ОТМЕТИТЬ НЕКОТОРЫЕ - перевод на Испанском

destacar algunos
señalar algunas
mencionar algunos
observar algunos
señalar algunos
destacar algunas

Примеры использования Отметить некоторые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Специальный представитель пытался отметить некоторые из областей, в которых это может иметь место.
el Representante Especial ha tratado de destacar algunos de los sectores en que ello puede ser así.
наша делегация хотела бы отметить некоторые полезные меры, осуществляемые в рамках этого обзора.
mi delegación desea resaltar algunas prácticas valiosas en el ejercicio de este examen.
В частности, хотел бы отметить некоторые из этих задач, по которым будут оцениваться наша приверженность
En concreto, quisiera mencionar algunos de los desafíos en virtud de los cuales se juzgarán nuestros compromisos
Он хотел бы отметить некоторые из рекомендаций, высказанных Генеральной Ассамблеей в ее первом докладе( A/ 63/ 250
El Presidente desea destacar algunas de las recomendaciones formuladas por la Mesa en su primer informe(A/63/250 y Corr.1), aprobadas por la
Он хотел бы отметить некоторые из рекомендаций, вынесенных Генеральным комитетом в его первом докладе( A/ 64/ 250),
El Presidente desea poner de relieve algunas de las recomendaciones formuladas por la Mesa en su primer informe(A/64/250),
Ответы позволили отметить некоторые положительные сдвиги в области прав человека,
Sus respuestas han permitido observar ciertos progresos en la esfera de los derechos humanos,
пользуясь возможностью, отметить некоторые из наших основных достижений,
quisiera aprovechar esta oportunidad para reconocer algunos de nuestros mayores logros,
можно отметить некоторые аспекты, больше связанные с организацией процесса осуществления, в контексте действий№ 51- 57 Вьентьянского плана действий.
cabe destacar algunos aspectos más centrados en los procesos en relación con las medidas Nos 51 a 57 del Plan de Acción de Vientián.
но мы хотели бы отметить некоторые разделы доклада,
pero desea señalar ciertos pasajes del informe que,
может министерство в партнерстве с коренными народами обеспечить повышение качества просвещения коренных народов, отметить некоторые достижения в области просвещения коренных народов
averiguar cómo promover más eficazmente, en colaboración con las Primeras Naciones, la excelencia en lo referente a su educación, celebrar algunos de los logros en la educación de las Primeras Naciones
правительство Хорватии хотело бы отметить некоторые хорошо известные факты, касающиеся правовой основы деятельности Арбитражной комиссии в рамках Международной конференции по бывшей Югославии( Комиссии Бадинтера)
el Gobierno de la República de Croacia desearía destacar algunos hechos harto conocidos relativos al fundamento jurídico de la Comisión de Arbitraje en el marco de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia,(Comisión Badinter)
Комиссия отметила некоторые сдвиги к лучшему в управлении закупочной деятельностью.
La Junta observó algunos aspectos de la gestión de las adquisiciones que debían mejorarse.
Комиссия отметила некоторые недочеты в процессе составления финансовых ведомостей.
La Junta observó algunas deficiencias en el proceso de preparación de los estados financieros.
Затем Директор- исполнитель отметила некоторые из основных проблем в области развития в тех регионах, где действует ЮНФПА.
La Directora Ejecutiva subrayó algunos de los desafíos fundamentales para el desarrollo en las regiones en las que trabajaba el FNUAP.
международного сотрудничества отметил некоторые из достигнутых за период с момента создания королевского правительства значительных успехов.
Cooperación Internacional destacó algunos de los importantes progresos realizados desde la formación del Gobierno Real.
Консультативный комитет отметил некоторые из этих недостатков, однако Секретариат, к сожалению, не предоставил ему вовремя все запрошенные сведения.
La Comisión Consultiva ha señalado algunas de esas carencias, pero es lamentable que la Secretaría no le haya proporcionado a su debido tiempo toda la información que se le había solicitado.
Комиссия отметила некоторые существенные сдвиги в лучшую сторону,
Si bien se observaron algunas mejoras importantes, la Junta encontró
Кроме того, в пункте 51 своего второго доклада Специальный докладчик отметил некоторые из трудностей, которые она может вызвать.
Además, en el párrafo 51 de su segundo informe el Relator Especial había señalado algunas de las dificultades a que podía dar lugar.
Группа отметила некоторые расхождения между фотокопиями подтверждающих документов, приложенными к ответам,
El Grupo ha observado algunas discrepancias entre las fotocopias de los documentos justificativos adjuntos a las respuestas
Как отмечают некоторые,<< большое число терминов, которые употребляются
Tal como lo señalan algunos," la gran cantidad de términos que se han utilizado
Результатов: 41, Время: 0.0392

Отметить некоторые на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский