ОТМЕЧАЯ ВАЖНОСТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Отмечая важность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отмечая важность ухода Израиля из сектора Газа
Tomando nota de la importancia de la retirada de Israel de la Franja de Gaza
Отмечая важность придания беспристрастного, более действенного, гибкого
Además de subrayar la importancia de que el sistema de financiación actual sea imparcial,
Отмечая важность поездок в страны, Специальный представитель сообщает
La Representante Especial señala la importancia de las visitas a los países
Отмечая важность независимости судебной системы
Aunque muchos Estados observaron la importancia de la independencia del poder judicial
приветствует намерение Специального докладчика принять активное участие в диалоге на высоком уровне по вопросам миграции и развития, отмечая важность многоаспектного подхода к проблеме миграции.
acoge favorablemente el propósito del Relator Especial de contribuir activamente al diálogo de alto nivel sobre la migración y el desarrollo, tras de lo cual destaca la importancia de un enfoque multidimensional de la migración.
Отмечая важность распоряжения Президента№ 9 от 2008 года о разработке и осуществлении миграционной политики Чили,
Menciona la importancia del Instructivo presidencial Nº 9 de 2008 para el desarrollo
Отмечая важность интеграции прав человека в повестку дня в области развития на период после 2015 года,
Tras señalar la importancia de que se integren los derechos humanos en la agenda para el desarrollo después de 2015, el orador pide
Отмечая важность осуществления операций, связанных с нефтью, с необходимой добросовестностью
Reconociendo la importancia de llevar a cabo las operaciones relacionadas con el petróleo con la diligencia
Франция, отмечая важность вопроса о просителях убежища
Francia, tomando nota de la magnitud del problema de los solicitantes de asilo
Отмечая важность сделанного Генеральным секретарем в его докладе о работе Организации заявления о том, что" перед нами стоит задача не пытаться обратить глобализацию вспять-
Afirmando la importancia de la declaración hecha por el Secretario General en su memoria sobre la labor de la Organización en el sentido de que la tarea que hay por delante‘no es revertir la mundialización,
Отмечая важность полного и скорейшего осуществления
Subrayando la importancia de que se apliquen plena
Отмечая важность обязательства Зимбабве реализовать эти меры,
El Grupo de Análisis, si bien toma nota de la importancia del compromiso de Zimbabwe con la realización de estas actividades,
Отмечая важность создания благоприятных условий,
Tras señalar la importancia de que se estableciera un entorno propicio,
Г-жа Шин, отмечая важность сбора данных для осуществления Конвенции,
La Sra. Shin, observando la importancia de la recopilación de datos para la aplicación de la Convención,
Гжа Лев( Швейцария), отмечая важность участия структуры<< ООН- женщины>>
La Sra. Loew(Suiza), señalando la importancia de la participación de ONU-Mujeres en las reuniones de la Asamblea General,
Отмечая важность транспарентной информации о статусе рассмотрения соблюдения в 2014 году в преддверии одиннадцатой сессии Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола, которая состоится 30 ноября- 11 декабря 2015 года.
Observando la importancia de disponer de información transparente sobre la situación del examen del cumplimiento de 2014 con antelación al 11º período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto, que se celebrará del 30 de noviembre al 11 de diciembre de 2015.
Отмечая важность семинаров- практикумов, которые предлагается провести в этом решении,
Tomando nota de la importancia de los cursos prácticos solicitados en esa decisión
Отмечая важность интеграционных процессов
Señalando la importancia de los procesos de integración
Отмечая важность финансируемых со Счета развития Организации Объединенных Наций проектов по созданию более широких транспортных коридоров
Observando la importancia de los proyectos de la Cuenta de las Naciones Unidas para el Desarrollo dirigidos a establecer corredores de transporte más amplios
Отмечая важность деятельности, осуществляемой Комитетом экспертов Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов
Tomando nota de la importancia que reviste la labor del Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas
Результатов: 164, Время: 0.0401

Отмечая важность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский