Примеры использования Отражаться в на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Эти задачи должны отражаться в соответствующих описаниях должностных функций
связанные с определенными социальными пособиями и льготами, должны отражаться в финансовых ведомостях.
эта операция должна проводиться по счетам организации и отражаться в ее финансовых ведомостях в денежной единице учета.
осуществление детьми их прав, а результаты такого контроля отражаться в докладах государств- участников Комитету.
для стран, которые не принадлежат ни к каким военным союзам, должны отражаться в имеющем обязательную юридическую силу международном документе.
Генеральный секретарь указывает, что расходы на выплату этой надбавки будут покрываться, по возможности, за счет имеющихся ресурсов и отражаться в отчетах об исполнении бюджетов отдельных миссий.
предоставляемая информация должны отражаться в кратких отчетах об официальных заседаниях с целью укрепления институциональной памяти Комитета.
предлагаемые поправки к документу LOS/ PCN/ SCN. 2/ CRP. 6 могут отражаться в этом докладе лишь в том случае, если с ними согласны все члены Специальной комиссии.
их мнения должны отражаться в докладе в процессе его составления.
результаты такого использования должны отражаться в бюджетах по программам.
развитых стран, поскольку они должны отражаться в их национальных стратегиях.
Комитет постановил, что состояние человеческого капитала попрежнему должно отражаться в Индексе человеческого капитала при помощи показателей, связанных
Данные задачи должны отражаться в описаниях должностных функций
государствами- участниками продолжал отражаться в кратких отчетах.
существующее многообразие должно отражаться в средствах массовой информации,
Вместе с тем дополнительные ресурсы должны отражаться в пересматриваемых в сторону повышения бюджетах соответствующих программ, для того чтобы четче показать этот их дополнительный характер, т. е. цель, которую ставит донор.
Это может отражаться в составе членов
неспособность осуществлять эффективное руководство должны отражаться в аттестационных листах в рамках системы служебной аттестации
Применительно к миротворческим операциям выгоды начнут отражаться в бюджетном цикле 2016- 2017 годов,