ОФИЦИАЛЬНАЯ ПОЗИЦИЯ - перевод на Испанском

posición oficial
официальная позиция
официальное положение
должностное положение
postura oficial
официальная позиция

Примеры использования Официальная позиция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
заседаниях,-- это не точка зрения какоголибо частного лица, а официальная позиция того или иного государства. В противном случае это было бы несовместимо с принципами, которых придерживается Организация Объединенных Наций как межправительственное учреждение.
por esa razón, las opiniones que se expresan en sus reuniones no son el punto de vista de una persona particular, sino la posición oficial de un Estado; cualquier otro arreglo sería incompatible con los principios a los que se han adherido las Naciones Unidas, como organismo intergubernamental.
в котором разъясняется официальная позиция Святого Престола.
en la que se explica la posición oficial de la Santa Sede.
Официальная позиция Ирака по этому вопросу сводится к тому, что он прекратил свои усилия по утаиванию в конце 1991 года,
La posición oficial del Iraq a este respecto consiste en que a fines de 1991 puso término a sus actividades de ocultación
в настоящее время рассматриваемыми Межамериканской комиссией по правам человека, но официальная позиция по какому-либо из них еще не была выработана.
de examen por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, pero todavía no se ha llegado a una posición oficial sobre ninguno de ellos.
Официальная позиция властей Республики Польша по соответствующему вопросу была представлена широкой общественности в заявлении пресс-секретаря правительства от 10 ноября 2005 года,
La posición oficial de las autoridades de la República de Polonia sobre la cuestión fue formulada públicamente en una declaración de el portavoz de el Gobierno, el 10 de noviembre de 2005,
Что касается сотрудничества с Гаагским трибуналом, то официальная позиция Югославии была изложена в письме союзного министра юстиции Зорана Кнежевича на имя Обвинителя Трибунала Луизы Арбур
En cuanto a la cooperación con el Tribunal de La Haya, las posiciones oficiales de Yugoslavia han sido planteadas en la carta dirigida por el Ministro Federal de Justicia, Zoran Knezevic, a la Fiscal del Tribunal,
политики Гватемалы по отношению к соседней стране, я сочла целесообразным направить Вам это письмо, в котором излагается официальная позиция Гватемалы по данному вопросу,
razón por la cual he considerado oportuno hacerle llegar esta nota que contiene la siguiente declaración sobre la posición oficial de Guatemala a ese respecto,
Июля 2009 года в ответ на упомянутую вербальную ноту Постоянное представительство Боливарианской Республики Венесуэла проинформировало Генерального секретаря о том, что официальная позиция правительства Боливарианской Республики Венесуэла заключается в поддержке
El 7 de julio de 2009, la Misión Permanente de la República Bolivariana de Venezuela respondió a la nota verbal comunicando al Secretario General que la posición oficial del Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela era la de apoyar
поскольку есть официальная позиция Европейского союза по данному вопросу,
ya que existe una posición oficial de la Unión Europea sobre esta cuestión en la que se indica que,
эта резолюция 687( 1991) Совета Безопасности? Разве официальная позиция Соединенных Штатов не в том, что пункты 21
del Consejo de Seguridad?¿No es la posición oficial de los Estados Unidos que los párrafos 21
Сейчас в Шотландии нет официальной позиции по вопросу о расовом равенстве.
Actualmente Escocia no tiene ninguna posición oficial sobre la igualdad racial.
И это остается нашей официальной позицией.
Ésta sigue siendo nuestra postura oficial.
Это не может быть официальной позицией.
No puede ser nuestra posición oficial.
Наша официальная позиция в том, что у нас нет официальной позиции.
Nuestra posición oficial es que no tenemos ninguna posición oficial.
С официальной позицией по данному вопросу выступила Ассоциация священников Каймановых островов.
La Asociación de Ministros de las Islas Caimán adoptó una posición oficial sobre la cuestión.
По этой альтернативе не было выражено никаких официальных позиций.
No se expresaron posiciones oficiales sobre esta alternativa.
Изложенные в рабочей группе взгляды являются не официальной позицией, а, скорее, отправной точкой для будущей работы.
Las opiniones expresadas en el Grupo de Trabajo no constituían una posición oficial sino más bien un punto de partida para la labor futura.
Несмотря на официальную позицию, сегрегированные школы, классы
A pesar de la postura oficial, todavía se conocen casos de escuelas
Такой подход не является официальной позицией правительства, но в будущем оно может предпринять шаги в этом направлении.
Si bien ésta no era la posición oficial del Gobierno, en el futuro éste podría avanzar en esa dirección.
Он заявил, что сказанное им является официальной позицией правительства КНР и китайская сторона очень
Indicó que había expuesto la posición oficial del Gobierno de la República Popular de China
Результатов: 137, Время: 0.0409

Официальная позиция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский