Примеры использования Официальная на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В 1938 году официальная Прага дала статус автономии в составе Чехословакии" русинской" провинции, которая стала называться Карпатской Украиной.
Этот субсектор обеспечивает средства к существованию бо́льшему числу людей, чем официальная крупная и средняя горнорудная промышленность во всем мире.
Вторая официальная часть будет состоять из выступлений делегаций по рассматриваемым пунктам,
Сообщается, что на полицейских была подана официальная жалоба, и в ноябре было возбуждено расследование.
Кроме того, официальная оценка результативности профессиональной подготовки для сотрудников
Это официальная смена имени, или это как в тот раз, когда ты хотели, чтобы мы звали тебя Линдсей?
Бельгийская официальная помощь в целях развития включает меры,
Официальная помощь Бельгии в целях развития включает
Они убеждены в том, что такая официальная система консультаций будет способствовать более активной политической поддержке операций по поддержанию мира.
Официальная ставка взносов для нанимателей составляет 12 процентов от ежемесячной зарплаты трудящихся, а доля самих трудящихся- 11 процентов.
Ну, там была громадная официальная часть, которую, если честно, я так до конца и не понял.
Другое объяснение заключается в том, что официальная занятость обеспечивает получение работниками социальных льгот и доступа к жилью.
рубл( тадж. рубл)- официальная валюта Таджикистана с 10 мая 1995 года до 29 октября 2000 года.
Именно поэтому Группа хочет подчеркнуть, что ее официальная роль и функции должны во многом оставаться теми же, что и сейчас.
В Нигерии действует три системы заключения брака: официальная, традиционная и исламская( CCPR/ C/ 92/ Add. 1, пункт 168).
На Комиссию также возложена официальная обязанность по разработке национального плана действий по поощрению
Официальная долгосрочная помощь обоих типов уже широко распространена во многих развитых странах.
Официальная стратегия в виде политики/ директивных указаний/ руководящих принципов по осуществлению
на саммите Африканского союза в Аддис-Абебе в июле 2004 года была принята Официальная декларация гендерного равенства в Африке.
менее закрепощенной, чем официальная.