Примеры использования Оформлять на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
К ответственным органам в Ираке следует обратиться с настоятельной просьбой своевременно оформлять удостоверяющие документы, с тем чтобы платежи могли производиться в соответствии с условиями аккредитива;
Напомнить принимающим странам об их обязательствах в соответствии с соглашениями о штаб-квартирах оформлять визы для сотрудников
Заострение внимания на этих комплексных вопросах позволит Институту не только оформлять результаты работы по различным проектам более целостно и в более практическом ключе,
Просьба оформлять платежи на Организацию Объединенных Наций( United Nations)
дополнения требовалось оформлять в письменном виде путем составления единого документа,
Кроме того, Управление людских ресурсов продолжает оформлять через Комплексную систему управленческой информации кадровые решения,
поспешно оформлять свои бумаги для таможни-' Who там:" О! как это безвредно искажает вопрос.
участвовать в них, помогать оформлять результаты этих совещаний в последовательную методологию общеорганизационного управления рисками( эти задачи выполняются совместно с лицами, ответственными за организационные риски);
В них должны содержаться предложения в отношении того, каким образом эти рекомендации следует группировать и оформлять, а также информация, которой коренные народы могут воспользоваться, с тем чтобы повлиять на принятие решений в рамках системы Организации Объединенных Наций.
поэтому граждане Польши часто вынуждены заключать брак или оформлять гражданский союз за границей.
отвечать на телефонные звонки и оформлять проездные документы для сотрудников- референтов
истекших проездных документах, а также точная информация о стране проживания позволили бы более эффективно обеспечивать запрет на поездки и оформлять изъятия из него.
его уважаемая фирма могут иметь средства быстро оформлять улики, по нашему мнению,
связанных с ними технологий, и позволяющих оформлять лицензии на такие товары и проводить их классификацию.
получивший возможность оформлять заявки на обслуживание, которые могут выполняться круглосуточно.
от имени администрации, которая уполномочена оформлять такую договоренность, или путем заключения письменного соглашения с рабочим комитетом
Миссиям следует утверждать и оформлять заказы на поставку по утвержденным контрактам до получения соответствующих товаров
Внедрение с 2010 года общеорганизационной системы планирования ресурсов Секретариатом Организации Объединенных Наций внесет критически важный вклад в способность ЮНЕП собирать и оформлять информацию о практическом
Руководства по закупкам предусматривает, что должностное лицо, отвечающее за проведение закупок, обязано оформлять все решения о заключении договора в виде официального решения,
Договор о торговле оружием может содержать положения, предусматривающие, что государство- участник договора не должно оформлять экспортную лицензию в случае наличия очевидного риска того,