ПЕРЕСМОТРЕННОМУ ВАРИАНТУ - перевод на Испанском

versión revisada
revisión
пересмотр
обзор
рассмотрение
проверка
редакция
редактирование
пересмотреть
изменения
поправки
обзорной

Примеры использования Пересмотренному варианту на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проект пересмотренного варианта Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ.
Proyecto de revisión del Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI.
( пересмотренный вариант 1 октября 2004 года) 19.
Recursos y obtener reparaciones(Rev. 1º de octubre de 2004) 15.
Кроме того, на каждом пересмотренном варианте должен указываться новый код пересмотренного варианта..
Además, en cada revisión se debe consignar un nuevo código de revisión..
Примечание: Основано на МСТК, пересмотренный вариант 3.
Nota: Basado en CUCI Rev. 3.
На своей сорок пятой сессии Комитет утвердил пересмотренный вариант своих правил процедуры.
En su 45º período de sesiones, el Comité aprobó una versión modificada de su reglamento.
На неофициальных консультациях были внесены дальнейшие уточнения в эти пересмотренные варианты.
Durante las consultas oficiosas se procedió a refinar esas revisiones.
С учетом этих предложений Председатель представил четыре пересмотренных варианта своего документа.
Como resultado de ello, el Presidente propuso cuatro revisiones a su documento de trabajo.
( XVII). Проект пересмотренного варианта программы работы и.
(XVII). Proyecto de revisión del programa de trabajo.
После первоначальных представлений 14 Сторон представили пересмотренные варианты своих таблиц ОФД,
Tras la presentación inicial, 14 Partes enviaron una versión revisada de sus cuadros del FCI,
ЮНКТАД завершает также работу над пересмотренным вариантом своего" Руководства по статистике ПИИ".
También se está ultimando una versión revisada del Manual of Statistics on FDI(Manual de Estadísticas sobre la IED) de la UNCTAD.
C пересмотренным вариантом этого сводного перечня можно ознакомиться на веб- сайте Комитета.
En el sitio web del Comité se publicó una versión revisada de la lista consolidada.
Текст в круглых скобках в конце пункта 37 следует привести в соответствие с пересмотренным вариантом раздела С( см. пункт 42 выше);
Convendría ajustar el texto que figuraba entre paréntesis al final del párrafo 37 al de la versión revisada de la sección C(véase el párrafo 42 supra);
в ходе шестого заседания, председатель представил пересмотренные варианты этих двух документов.
el Presidente luego presentó una versión revisada de estos dos documentos en la sexta reunión.
Генеральный секретарь хотел бы сообщить государствам- членам, что работа над пересмотренным вариантом руководства по вопросам закупок завершена
El Secretario General desea informar a los Estados Miembros de que se ha completado ya la versión revisada del Manual de Adquisiciones,
Г-н БЕНТОН( докладчик по стране) предлагает рассмотреть пункт 9 одновременно с пересмотренным вариантом пункта 3.
El Sr. BANTON(Relator para el país) propone que el párrafo 9 se considere a la vez como una versión revisada del párrafo 3.
Пересмотренный вариант текста, касающегося предлагаемой КМП концепции государственного предприятия применительно к коммерческим сделкам, не вызывает у Словении никаких возражений.
La versión enmendada del texto relativo al concepto de empresa estatal en materia de transacciones mercantiles que propone la Comisión no suscita reserva alguna por parte de Eslovenia.
выпуск второго пересмотренного варианта мог бы привести к переносу прений по проекту резолюции на вторник или среду.
de emitirse una segunda revisión, el debate sobre el proyecto de resolución podría aplazarse para el martes o el miércoles.
В этом пересмотренном варианте были учтены итоги обсуждений, проведенных на неофициальных консультациях Генерального секретаря в ноябре 1993 года.
Dicha revisión tuvo en cuenta las deliberaciones que habían tenido lugar durante las consultas oficiosas del Secretario General celebradas en noviembre de 1993.
Предложения по ОКЗФ в четвертом пересмотренном варианте МСОК будут выработаны Евростат к концу февраля 2008 года;
Las propuestas sobre estadísticas de filiales extranjeras en la clasificación industrial internacional uniforme de todas las actividades económicas, revisión 4, serían elaboradas por Eurostat antes del fin de febrero de 2008;
Пересмотренный вариант Закона об инвалидах признает альбинизм
La versión enmendada de la Ley sobre personas con discapacidad reconoce el albinismo
Результатов: 42, Время: 0.0374

Пересмотренному варианту на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский