ПОБЕГИ - перевод на Испанском

fugas
утечка
побег
бегство
отток
фуга
бегах
протечку
сбежать
скроется
escapes
побег
утечка
выхлопной
выхлоп
отдушина
сбежать
спасения
выхода
уйти
отступлению
shoots
побеги
trepadoras
tallos
стебель
ствол
веточку
стебелек
retoños
ребенок
отрасли
ростком
отпрыск
fuga
утечка
побег
бегство
отток
фуга
бегах
протечку
сбежать
скроется
evasiones
уклонение
побег
уклонение от уплаты
неуплату
escapadas
побег
поездка
сбежать
уехать
estolones

Примеры использования Побеги на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако надежды на то, что« зеленые побеги» восстановления смогут подняться, были погребены под большим количеством сорной травы.
Sin embargo, la esperanza de que pueden estar surgiendo los“retoños verdes” de la recuperación se ha visto frustrada por muchas hierbas amarillentas.
учреждений контролируют сами заключенные, и неудивительно, что побеги и акты насилия в тюрьмах- обыденные явления.
por lo que no es sorprendente que las fugas y la violencia sean fenómenos habituales.
куда бы я ни поехала- везде есть группы" Корни и побеги" для разных возрастов.
300 días al año, en todas partes hay un grupo de diferentes edades de Roots and Shoots.
Имели место неоднократные побеги и покушения на побег со стороны членов таких банд.
Ha habido reiteradas evasiones e intentos de evasión por parte de los miembros de esas bandas.
ПЕКИН- Теперь, когда“ зеленые побеги” восстановления увяли,
BEIJING- Ahora que los"retoños verdes" de la recuperación se marchitaron,
длительное содержание под стражей без суда, побеги, неудовлетворительные условия содержания под стражей
la prolongada prisión provisional en espera de juicio, las fugas, las deplorables condiciones de las cárceles
плохих условий работы в этих учреждениях побеги и бунты среди заключенных стали весьма частым явлением.
escasez de personal y a las precarias condiciones de trabajo, periódicamente ocurren intentos de fuga y disturbios en esas instituciones.
осмеливаются ловить пули и предпринимают смертельные побеги.
se atreven a atrapar una bala o intentan un escape mortal.
Листья одуванчика, побеги дикого укропа,
Dientes de león, una ramita de eneldo salvaje,
поэтому побеги растут против вектора силы тяжести,
por supuesto, por eso los brotes crecen contra el vector de la gravedad
Если лес обрывается, побеги и кусты которые возникают себе их позволить сокрытие,
Si el bosque se corta, los brotes y los arbustos que brotan pagarlos ocultamiento,
Мы зеленые побеги, что растут между трещин,… трава,
Somos los brotes verdes que crecen en las grietas,
можно назвать молодежную преступность, побеги из семьи и бездомных молодых людей.
la delincuencia juvenil, los jóvenes que abandonan sus hogares y los jóvenes sin hogar.
Команда поддержки, дискуссионный клуб, побеги в лес на переменке.
El grupo de animadoras, el equipo de debates. Huir al bosque a tomar un trago.
Озабоченность попрежнему вызывают частые побеги заключенных из тюрем в восточной части Чада,
Las fugas frecuentes de las instalaciones penitenciarias del este del Chad, en parte a causa de deficiencias en la seguridad perimetral
Тем не менее попрежнему часто имеют место массовые беспорядки, побеги и смерть заключенных изза голодания
Sin embargo, los motines, las fugas y las muertes por inanición, así como las condiciones de vida precarias en las cárceles siguen siendo corrientes
погони, побеги, настоящая любовь,
persecuciones, escapes, amor verdadero,
Все это подтолкнуло нас к разработке новой программы" Корни и побеги", которая стартовала там же,
Y éso llevó al programa que llamamos Roots and Shoots(Raíces y Brotes),
предотвращая побеги и производя обыски посетителей на предмет наличия оружия или другой контрабанды.
impedir fugas y registrar a los visitantes para requisarles armas y otros artículos de contrabando.
Недревесная лесная продукция, такая как побеги бамбука, грибы,
Los productos forestales no madereros, tales como los tallos de bambú, los hongos
Результатов: 92, Время: 0.0812

Побеги на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский