Примеры использования Повышения надежности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Руководства должны содержать руководящие указания относительно способов повышения надежности и согласованности и относительно того, как следует обеспечивать большую своевременность
Каким образом мы можем добиться глобального экономического управления и в том числе повышения надежности механизмов подотчетности в целях содействия повышению эффективности нового глобального партнерства в целях развития?
В случае когда можно предусмотреть переоснащение этого боеприпаса с целью переукомплектования существующих запасов и с целью повышения надежности изделия, с тем чтобы сократить образование неразорвавшихся артефактов, есть ли необходимость предпринять следующее.
Мы поддерживаем Международную организацию гражданской авиации в деле повышения надежности проездных документов
Решение всех этих проблем имеет колоссальное значение для повышения надежности процесса и уровня доверия к нему со стороны
Мониторинг и анализ мер по упрощению процедур с использованием контрольных показателей могут помочь развивающимся странам определять результаты собственной деятельности с точки зрения ускорения и повышения надежности связанных с торговлей мер контроля и проверки.
Начиная с 11 ноября 2002 г., с выпуском обновления 10. 2. 2, Apple Inc. сделала возможным журналирование для повышения надежности хранения информации.
можно было бы наметить примерную смету расходов по реализации этого повышения надежности.
обновлений обслуживания для повышения надежности и безопасности и обеспечения более быстрого цикла разработки и развертывания.
национальных особенностей в целях повышения надежности, сопоставимости и транспарентности данных.
является еще одной важной областью сотрудничества в энергетическом секторе в интересах повышения надежности энергоснабжения в долгосрочной перспективе за счет стимулирования диверсификации,
Обращает особое внимание на необходимость повышения надежности и оперативности систем раннего предупреждения
времени транзита, повышения надежности и безопасности доступа для стран,
В пункте 171 Комиссия рекомендовала администрации принять меры для: a полной установки электронной системы учета расхода горючего в миссиях на всех станциях ВСООНЛ для повышения контроля за потреблением горючего; b повышения надежности данных учета потребления горючего в ОООНКИ.
Проект внедрения серверной виртуализации в целях объединения в единую сеть имеющихся в Миссии серверов серверами на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, и повышения надежности систем, а также во избежание дублирования данных Миссией
измененными системами защиты и повышения надежности контроля за документами до регистрации транспортного средства.
b повышения надежности данных учета потребления горючего в ОООНКИ.
для поиска путей уменьшения транспортных расходов и задержек и повышения надежности транспортных услуг
В интересах дальнейшего повышения надежности паролей ЮНОПС совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций занимается созданием более качественных учебных материалов/ систем для сотрудников Организации Объединенных Наций,
В целях повышения надежности и качества данных запланировано провести ряд региональных практикумов для оказания помощи лицам,