Примеры использования Поданным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
жестоком обращении, поданным демонстрантами и другими лицами,
постановлений по разным ходатайствам, поданным обвинением и защитой и связанным с четырьмя обвиняемыми лицами.
14 декабря 2007 года Судебная камера издала решение по всем предварительным ходатайствам, поданным согласно правилу 72.
ходатайствам и возражениям, поданным в соответствии с нормативными актами, которые устанавливают право обжалования.
В связи с протестом, поданным Ясином Абдуллой Эззедином Кади,
В своем постановлении от 20 января 2000 года Федеральный суд решил не касаться этой области в связи с обращением в суд против разрешения пилюли для аборта, поданным общественными организациями, выступающими против абортов.
К 13 мая 2013 года Апелляционный отдел провел обзор апелляций обвинения в отношении 12 обвиняемых в дополнение к еще 13 апелляциям, поданным осужденными на свои приговоры и/ или наказания.
Апреля заявлением, поданным в Секретариат Суда,
Он также выносит решения по апелляциям, поданным в соответствии с Законом о местном самоуправлении( загрязнение вод)
Таким образом, Суд еще не начал выносить решения по искам, поданным в период позитивных сдвигов, достигнутых благодаря проводившихся в Турции комплексным реформам, в ходе которых учитывалась и правовая практика Европейского суда по правам человека.
которые имеют рекомендательный характер, решения Международного Суда по поданным заявлениям являются окончательными
также решение по апелляциям, поданным Деогратиасом Себурезе
секретариат провел перекрестную проверку по претензиям категории F, поданным министерством иностранных дел Дании,
Государство- участник поясняет, что третье дело было возбуждено по жалобам на автора, поданным соответственно 10 мая 2013 года Патриком Мбомой( обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах,
Вынесение решений по прошениям об амнистии, поданным лицами, обвиняемыми в связи с преступлениями, не подпадающими под действие мер, введенных Законом№ 2012- 007 от 3 мая 2012
Суд также выносит решения по конституционным жалобам, поданным на отдельные решения государственных административных органов,
В ходе встречи с председателем и членами Верховного суда представителям Подкомитета по предупреждению пыток была передана копия решения Конституционной палаты Верховного суда от 4 сентября 2006 года по ходатайствам по процедуре хабеас корпус, поданным Прокуратурой по правам человека в интересах лиц, заключенных в Национальной тюрьме им. Марко Аурелио Сото.
Комитет выражает сожаление в связи с задержкой в урегулировании вопроса, связанного с поданным членами общины Туле заявлением о компенсации в связи с переселением с принадлежащих им земель
В связи с заявлением защиты, поданным в Верховный суд во время обжалования постановления Апелляционного суда Бенгази 19 декабря 2006 года, государство- участник заявляет,
в том числе ходатайством о возмещении ущерба, поданным Проте Зигираньиразо,