ПОДПИСАНО - перевод на Испанском

firmado
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
suscrito
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить
firmada
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmaron
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmó
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
suscribieron
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить
suscrita
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить

Примеры использования Подписано на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подписано соглашение, а не договор.
Han firmado un acuerdo, no un tratado.
Уже подписано шесть договоров о сотрудничестве со странами происхождения.
Ya se habían firmado seis contratos de colaboración con países de envío.
На сегодняшний день подписано 26 межправительственных и межведомственных соглашений.
Hasta el presente se han firmado 26 acuerdos interestatales e interministeriales entre ambos países.
Техническое соглашение подписано 25 января 2007 года в Нью-Йорке.
Se suscribió un acuerdo técnico en Nueva York el 25 de enero de 2007.
Это заявление было также подписано профсоюзами и ассоциациями родителей.
La declaración fue refrendada también por los sindicatos y las asociaciones de padres.
Ко времени представления настоящего доклада никакого соглашения подписано не было.
Hasta el momento de prepararse el presente informe no se había firmado ningún acuerdo.
Не подписано.
Два месяца спустя подписано перемирие.
Poco menos de dos meses más tarde se firmaba el acuerdo.
Все подписано.
Todo está firmado.
В рамках этой программы подписано 16 компактов.
En el marco de ese programa se han firmado 16 pactos.
Соглашение о неразглашении должно быть подписано, чтобы получить API.
Debe firmarse un acuerdo de confidencialidad para tener acceso a la API.
Считается, что сообщение данных подписано.
Se presumirá que el mensaje de datos está firmado.
Не подписано.
No está firmada.
Однако на момент подачи представления никакого окончательного соглашения подписано не было.
Sin embargo, cuando se presentó la comunicación no se había firmado un acuerdo definitivo.
Когда все подписано.
Cuando esté firmado.
Заявление будет сделано, а письмо- подписано в порядке осуществления этих прав.
La declaración se formulará y la carta se firmará en ejercicio de esos derechos.
С этой целью уже подписано несколько двусторонних соглашений.
Ya se han firmado algunos acuerdos bilaterales al respecto.
еще до свадьбы, даже не подписано.
ni siquiera está firmada.
Президентом страны подписано специальное Распоряжение от 27 сентября 2003 года
El Presidente firmó un decreto especial el 27 de septiembre de 2003,
В 2007 году Президентом Туркменистана подписано Постановление о строительстве во всех велаятах Туркменистана центров охраны здоровья матери и ребенка, В двух из пяти велаятах аналогичные центры введены в эксплуатацию.
En 2007, el Presidente de Turkmenistán firmó una decisión sobre la construcción de centros de salud para la madre y el niño en todos los velayats.
Результатов: 1033, Время: 0.1415

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский