Примеры использования Позволит расширить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В целях обеспечения транспарентности можно было бы рассмотреть возможность публикации в Интернете отчетов об открытых заседаниях Комитета по примеру Межамериканской комиссии по правам человека, что позволит расширить аудиторию и повысить чувство ответственности.
Непрерывность этих сетей позволит расширить и разнообразить спектр предлагаемых услуг,
Кувейт выступает за принятие протокола к Конвенции 1994 года, который позволит расширить сферу применения этой Конвенции
Рассмотрение экологических товаров и услуг в одном пакете может быть более предпочтительным вариантом с точки зрения обеспечения полной либерализации торговли в экоиндустрии и позволит расширить свободу для маневра при поиске компромиссов.
Мы настоятельно призываем государства- члены не допустить, чтобы нынешние разногласия в подходе к этому вопросу помешали принять позитивное решение, которое позволит расширить состав Совета управляющих
координации с Департаментом позволит расширить Специальную программу информации по вопросу о Палестине
реализации стратегий достижения устойчивого развития позволит расширить инклюзивный характер
отслеживанию огнестрельного оружия и позволит расширить сотрудничество и обмен информацией с другими странами в регионе
Это позволит расширить поддержку групп в приоритетных областях управления людскими ресурсами,
технической помощи, что позволит расширить спектр политических мер, способствующих улучшению показателей в области устойчивого развития
религиозными общинами станет частью этой политики, которая позволит расширить диалог между различными религиозными общинами
субрегиональными организациями позволит расширить потенциал международного сообщества по реагированию на старые
Консультативному комитету было сообщено, что дополнительные потребности связаны с приобретением шести многофункциональных инфракрасных биноклей дальнего видения, что позволит расширить проводимые Силами в ночное время операции, располагая потенциалом дальнего видения.
данная мера позволит расширить взаимную правовую помощь.
обеспечит дополнительный стимул и позволит расширить деятельность в этих приоритетных областях.
целях повышения производитель- ности и развития технологий, что позволит расширить источники дохода.
Например, экосистемный анализ, который будет выполняться в рамках проекта<< Управление океаническим рыболовством на Тихоокеанских островах>>, позволит расширить информацию о масштабах прилова в регионе.
материального обеспечения и управления финансовыми ресурсами и позволит расширить охват медицинского обслуживания на уровне общин благодаря прежде всего участию местного населения.
Деятельность в рамках программы позволит расширить знания о методах предупреждения преступности
услуги Интернет- связи будут предоставляться главным образом местными Интернет- провайдерами, что позволит расширить сеть социальных услуг для компонентов АМИСОМ.