atrapó
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить pilló
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить cogió
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать tengo
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести capturó
захватить
поймать
улавливать
ловить
задержания
запечатлеть
схватить
задержать
поимке
улавливания pesqué
рыбачить
промысел
вести промысел
рыболовство
поймать
рыбалку
ловить рыбу
ловля
лов рыбы
выловить agarró
взять
поймать
хватать
захватить
схватить
забрать
держать
брать
ухватиться captó
привлечения
привлечь
получить
сбора
уловить
отразить
охватить
получения
понять
запечатлеть cazó
охотиться
охота
поймать
ловить
выследить
гоняться atrapé
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить atrapaste
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить atrapada
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить cogí
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать pillé
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить tienes
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести capturé
захватить
поймать
улавливать
ловить
задержания
запечатлеть
схватить
задержать
поимке
улавливания tiene
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести pescó
рыбачить
промысел
вести промысел
рыболовство
поймать
рыбалку
ловить рыбу
ловля
лов рыбы
выловить pille
поймать
пиллар
взять
прижать
застать
подцепить cogiste
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать pescaste
рыбачить
промысел
вести промысел
рыболовство
поймать
рыбалку
ловить рыбу
ловля
лов рыбы
выловить capturado
захватить
поймать
улавливать
ловить
задержания
запечатлеть
схватить
задержать
поимке
улавливания agarré
взять
поймать
хватать
захватить
схватить
забрать
держать
брать
ухватиться
Поймал меня с поличным на воровстве.Me agarró con las manos en la masa. Но Саурон поймал тебя, и что теперь? Pero Sauron te capturó ,¿y ahora qué? Rachel поймал приход тишина. Rachel cogió silencio Parroquial. Похоже, я поймал тебя за яйца, Абби. Parece que te tengo de los huevos, Abby. Арти поймал парня, который делал это с тобой. Artie pilló al tipo que te estaba haciendo esto.
Pesqué el pez yo mismo, señorita.Этот парень поймал сигнал Буна с норвежского самолета. El tipo captó la señal de Boone del avión noruego-- Nigeriano. Сет поймал его, чтобы тот сторожил его пламя. Seth la capturó para que cuide su hoguera. ¡Tengo a Gloria! Мальчик поймал большую рыбу. El niño cogió un pez grande. Тереза украла наличку, и Франсис поймал ее. Teresa, robó dinero en efectivo y Francis la pilló . Правда в том, что Огги поймал меня в подходящий момент. No, la verdad es que Auggie me agarró en un buen momento. El novato me cazó . Я поймал свою первую рыбу! ¡Pesqué mi primer pescado! один из стражников Нарцисса поймал меня. uno de los guardias de Narcisse me cogió . владелец магазина меня поймал . el dueño de la tienda me pilló . Николь хотела бы поблагодарить офицера, который поймал его. A Nicole le gustaría agradecer al Oficial que le capturó . То сообщение, которое Абдул поймал на своем радиоприемнике. El de la transmisión que captó "Abdul" en su radio. Coronel, lo tengo . Pete lo cazó .
Больше примеров
Результатов: 482 ,
Время: 0.3337