ПОКАЗАТЕЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ - перевод на Испанском

tasa de aplicación
показатель выполнения
показатель осуществления
коэффициент выполнения
показатель соблюдения
степень выполнения
темпы выполнения
коэффициент осуществления
de la tasa de cumplimiento

Примеры использования Показателя выполнения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Показатель выполнения за этот период составил 86 процентов.
La tasa de cumplimiento durante el período fue del 86%.
Общий показатель выполнения на уровне 70 процентов.
Una tasa de ejecución general del 70%.
Показатель выполнения не менее 80 процентов.
Una tasa de ejecución mínima del 80%.
Показатели выполнения рекомендаций по отдельно взятым организациям показаны в таблице 1 выше.
En el cuadro 1 supra figuran las tasas de aplicación de las recomendaciones por organización.
Показатель выполнения( в процентах).
Tasa de cumplimiento(porcentaje).
Приверженность: приверженность руководства и показатели выполнения;
Compromiso: compromiso de los líderes e indicadores de desempeño;
Приверженность и показатели выполнения.
Compromiso e indicadores de desempeño.
УСВН продолжит практику представления информации о показателях выполнения особо важных рекомендаций в своих будущих годовых докладах.
La OSSI seguirá proporcionando información sobre la tasa de aplicación de las recomendaciones esenciales en futuros informes anuales.
Показатели выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров в отношении операций по поддержанию мира.
Tasa de aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para las operaciones de mantenimiento de la paz.
Консультативный комитет выражает особую обеспокоенность в связи с низким показателем выполнения рекомендаций в отношении управления закупочной деятельностью и исполнения контрактов.
La Comisión Consultiva observa con especial preocupación la baja tasa de aplicación de las recomendaciones en materia de gestión de contratos y adquisiciones.
Его делегация с удовлетворением отмечает высокие и постоянно растущие показатели выполнения рекомендаций УСВН,
Su delegación se ve alentada por la elevada tasa de aplicación de las recomendaciones formuladas por la OSSI,
Показатели выполнения рекомендаций Управления служб внутреннего надзора, вынесенных по результатам ревизии.
Tasa de aplicación de las recomendaciones resultantes de auditorías efectuadas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.
Показатели выполнения принятых или одобренных рекомендаций,
Tasa de aplicación de las recomendaciones aceptadas
Согласно представленной информации, показатели выполнения рекомендаций ревизоров по ревизиям 2004 года были следующими.
De acuerdo con ese criterio, la tasa de aplicación de las recomendaciones de las auditorías realizadas en 2004 reveló que.
Было достигнуто значительное улучшение показателей выполнения, и ЮНФПА обязался сохранять эту динамику.
Se ha registrado una mejora considerable en la tasa de aplicación y el UNFPA se ha comprometido a mantener este ritmo.
Та же методология применяется для определения общих показателей выполнения по каждой рекомендации.
Esa misma metodología se utiliza para determinar la tasa de aplicación total de cada una de las recomendaciones.
Постоянно увеличивалось количество представляемых докладов, и показатели выполнения рекомендаций УСВН являются высокими.
El número de informes elaborados no ha cesado de crecer y se observa una elevada tasa de aplicación de las recomendaciones formuladas por la OSSI.
Как явствует из таблицы 10, в показателях выполнения рекомендаций Комиссии произошли минимальные изменения.
El cuadro 10 indica cambios mínimos en la tasa de aplicación de las recomendaciones de la Junta.
Вместе с тем, что касается оценок страновых программ, показатели выполнения рекомендаций являются не такими высокими.
Sin embargo, la tasa de aplicación no era tan alta cuando se trataba de programas de países.
приветствует значительное увеличение показателей выполнения.
acoge con satisfacción el aumento significativo de la tasa de aplicación.
Результатов: 41, Время: 0.037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский