ПОКОНЧИМ - перевод на Испанском

terminemos
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabemos
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
poner fin
прекращение
покончить
пресекать
пресечение
прекращать
положить конец
остановить
termina
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabar
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
terminar
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
terminamos
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acaba
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
acabamos
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
pondremos fin
прекращение
покончить
пресекать
пресечение
прекращать
положить конец
остановить

Примеры использования Покончим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы останемся здесь и покончим с этим или мы погибнем.
Nos quedamos y acabamos esto, o morimos en el intento.
Давайте покончим с этим?
¿Podemos terminar con esto?
Давай просто покончим с этим.
No, quiero acabar con esto.
Давай просто вставим его и покончим с этим.
Mételo y acaba con esto.
Тогда, составь этот отчет и покончим с этим.
Así que termina el reporte y olvidemos esto.
Я выпишу чек и покончим с этим.
Le haré un cheque, y terminamos con esto.
Покончим с этим по старинке.
Acabemos con esto a la antigua.
Дай мне паспорт, и покончим с этим!
Deme su ID y terminemos con esto!
Мы покончим с этим.
Le pondremos fin a esto.
Покончим с чем?
¿Terminar con qué?
Сидеть и ждать всю ночь или покончим с этим?
¿jugamos a esperar o acabamos con esto?
Пристрели их обоих и покончим с этим.
Toma a los dos ahora y termina esto.
Вытряхни свою комически огромную сумку и покончим с этим.
Suelta tu cómicamente gran bolso, y acaba con esto.
Давай просто убьем кого-нибудь и покончим с этим?
¿Podemos, por favor, simplemente matar algo y acabar con esto de una vez?
Покончим с этим, сейчас же!
Acabemos con esto…¡Ahora!
Ј что ты будешь делать, когда покончим с этим?
¿Qué vas a hacer cuando terminemos esto?
найдем способ исцеления, покончим с этим.
hallaremos la cura, pondremos fin a esto.
Ну, тогда давай примем цианид и покончим с этим прямо сейчас.
Bueno, oye, vamos a ir obtener el cianuro y a terminar todo ahora.
Давай, поговори с Дюрантом, покончим с этим.
Ve allí, confronta a Durant, termina con ello.
Дай мне его застрелить и покончим с этим!
¡Déjame dispararles y acabar con esto!
Результатов: 299, Время: 0.3029

Покончим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский