ПОКОНЧИТЬ - перевод на Испанском

poner fin
прекращение
покончить
пресекать
пресечение
прекращать
положить конец
остановить
acabar
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
terminar
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
eliminar
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
erradicar
искоренение
ликвидировать
ликвидация
искоренять
покончить
борьбе
dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
matar
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
ponerle fin
poner coto
пресечения
прекращения
положить конец
сдерживания
остановить
обуздания
покончить
обуздать
пресечь
ponga fin
прекращение
покончить
пресекать
пресечение
прекращать
положить конец
остановить
termine
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabe
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
pongan fin
прекращение
покончить
пресекать
пресечение
прекращать
положить конец
остановить
pusiera fin
прекращение
покончить
пресекать
пресечение
прекращать
положить конец
остановить
termina
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabamos
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
acaben
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
terminara
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться

Примеры использования Покончить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Покончить с ней!
¡Acaben con ella!
Готов с этим покончить.
Listo para que esto termine.
Может тебе надеть пару стрингов и покончить с этим?
¿Porqué no te pones un par de perneras sin culo y acabamos con esto?
но ты должна покончить с наркотиками.
pero debes dejar tu adicción.
Я думаю, что он хотел покончить с собой.
No pensé que iba matarse.
Я просто хочу покончить с этим, и вы можете мне помочь.
Mira, solo quiero que esto acabe, y tú puedes ayudarme.
Я только хотел покончить с этим прежде, чем кто-то пострадает.
Solo quería que esto terminara antes que alguien saliera herido.
Я хочу с этим покончить.
Quiero que todo esto termine.
Почему бы нам с этим не покончить прямо сейчас?
¿Por qué no acabamos con esto ahora?
Я невиновен и я хочу покончить с этим!
¡Soy inocente y quiero dejar esto atrás!
он обязан покончить с собой, прежде чем обратится.
tienen que matarlo antes de que cambien.
Я хочу покончить с этим, понял?
¡Mátame! Sólo quiero que esto acabe,¿de acuerdo?
Единственный способ покончить с этим… убить моих демонов.
La única forma de hacer que esto terminara… era matar a mis demonios.
И вы должны покончить с этим.
Debes ser tu el que lo termine.
И как с этим покончить,?
¿Y cómo acabamos con esto?
Ты когда-нибудь говорила с Миссис Блэйн О том, что хочешь покончить с собой?
¿Has hablado con Jackie Blaine sobre querer matarte?
Я хочу умереть сейчас, чтобы покончить со всем этим.
No sería una mala idea morir ahora para que todo terminara.
Я хочу с этим покончить.
Sólo quiero que termine.
Думаешь, я не хочу с этим покончить?
¿Crees que no quiero que acabe?
Бьякуя! я должен сам с этим покончить.
¡Byakuya! yo debería ser el que termine esto.
Результатов: 1904, Время: 0.3712

Покончить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский