ПОЛУЧЕННЫХ ЗАЯВОК - перевод на Испанском

Примеры использования Полученных заявок на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на долю этих товаров приходилось лишь 25 процентов от стоимости полученных заявок, а не 40 процентов, предусмотренных планом распределения.
durante la cual éstos representaron sólo el 25% del valor de las solicitudes recibidas, en vez del 40% estipulado en el plan de distribución.
После детального рассмотрения всех полученных заявок, проведенного с опорой на такие критерии, как имеющееся образование,
Tras haber examinado en detalle todas las solicitudes recibidas, y sobre la base de los criterios de calificaciones académicas,
С учетом полученных заявок они были предоставлены национальным учреждениям Албании, Гаити, Ганы,
Se concedieron subsidios, teniendo en cuenta las solicitudes recibidas, a las instituciones nacionales de derechos humanos de Albania,
Учитывая дополнительную рабочую нагрузку, обусловленную значительным увеличением как числа полученных заявок, так и числа финансируемых проектов,
Habida cuenta del incremento del volumen de trabajo en razón del mayor número de solicitudes recibidas y de proyectos financiados,
С учетом дополнительной рабочей нагрузки вследствие увеличения числа полученных заявок Совет рекомендовал обеспечить выделение дополнительных сотрудников категорий специалистов
Habida cuenta del aumento de la carga de trabajo como consecuencia del mayor número de solicitudes recibidas, la Junta recomendó que se proporcionaran personal y servicios del cuadro orgánico
39% полученных заявок были поданы женщинами.
se comprobó que el 39% de las solicitudes recibidas fueron presentadas por mujeres.
Библиотека продолжает получать заявки на экземпляры публикаций
La Biblioteca sigue recibiendo solicitudes de ejemplares de publicaciones
Г-н Портер представил полученные заявки в отношении применения бромистого метила для предпосадочной обработки почв в 2010 и 2011 годах.
El Sr. Porter presentó las propuestas recibidas para usos del metilbromuro en el tratamiento de suelos antes de la siembra en 2010 y 2011.
Секретариат препровождает полученные заявки в соответствии с настоящим положением членам Комитета.
La secretaría remitirá las propuestas recibidas, de conformidad con el presente reglamento, a los miembros del Comité.
В нижеследующих таблицах указаны как полученные заявки, так и первоначальные рекомендации относительно этих заявок..
En los cuadros que figuran a continuación se resumen tanto las propuestas recibidas como las recomendaciones iniciales del Grupo sobre esas propuestas..
Однако нынешнее финансирование Фонда не соответствует обслуживаемым им потребностям и количеству получаемых заявок.
Ahora bien, actualmente la financiación del Fondo es insuficiente para hacer frente a las necesidades y solicitudes que recibe.
Чили, осуществила 125 миссий в ответ на 170 пoлученных заявок.
Chile cumplió 125 misiones, de las 170 solicitudes que recibió.
Тем не менее Центр по-прежнему получает заявки на общую консультативную помощь по вопросам предупреждения преступности.
No obstante, el Centro sigue recibiendo peticiones de asesoramiento general en materia de política de prevención del delito.
Iii секретариат будет попрежнему рассматривать все полученные заявки на предмет их соответствия требованиям резолюции 1996/ 31 Совета;
Iii La Secretaría seguirá examinando todas las solicitudes que se reciban para comprobar el cumplimiento de los requisitos enunciados en la resolución 1996/31 del Consejo.
В 2014 году ОСЧСМР получил заявки на инвестирование на общую сумму в размере 61 млн. долл. США, тогда как его бюджет составлял 49 млн. долл. США.
En 2014, la RFASP recibió solicitudes financiables por un total de 61 millones de dólares frente a un presupuesto de 49 millones de dólares.
Мая 2010 года Генеральный секретарь Международного органа по морскому дну получил заявку на утверждение плана работы по разведке полиметаллических сульфидов в Районе.
El 7 de mayo de 2010, el Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos recibió una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona.
Декабря 2013 года Генеральный секретарь Международного органа по морскому дну получил заявку на утверждение плана работы по разведке полиметаллических сульфидов в Районе.
El 17 de diciembre de 2013, el Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos recibió una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona.
В этом году Фонд получил заявки на выделение средств на общую сумму свыше 8 млн. долл. США.
Este año el Fondo ha recibido solicitudes por un monto total de más de 8 millones de dólares.
На 1999 год Совет получил заявки на выделение средств в объеме свыше 8 млн. долл. США.
En 1999 la Junta de Síndicos recibió solicitudes de subvención que ascendían a más de 8 millones de dólares.
ноябрем Фонд получает заявки на субсидии, как текущие, так и новые.
el Fondo recibe las solicitudes de subvención, tanto las que ya se estén tramitando como las nuevas.
Результатов: 50, Время: 0.0346

Полученных заявок на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский