ПООЩРЕНИЯ СОЦИАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ - перевод на Испанском

promover la integración social
fomentar la integración social
promoción de la integración social
promover la inclusión social
fomento de la integración social

Примеры использования Поощрения социальной интеграции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эффективного обеспечения рабочих мест и поощрения социальной интеграции для построения стабильных,
promover el empleo pleno y productivo y fomentar la integración social a fin de lograr sociedades estables,
укрепления законности и поощрения социальной интеграции.
afianzar el estado de derecho y promover la integración social.
расширения производительной занятости, поощрения социальной интеграции и поддержки лиц, находящихся в неблагоприятных социальных условиях.
la ampliación del empleo productivo, la promoción de la integración social y el apoyo a personas en circunstancias sociales adversas.
а также для поощрения социальной интеграции и обеспечения большей социальной справедливости.
a salir de la pobreza, así como para promover la inclusión social y una mayor equidad social..
обеспечения баланса между трудовой деятельностью и семейными обязанностями, поощрения социальной интеграции и солидарности между поколениями в Европе прошло в Брюсселе 6- 8 июня 2012 года.
la pobreza de las familias y la exclusión social, los modos de lograr el equilibrio entre el trabajo y la familia, y la promoción de la integración social y la solidaridad intergeneracional en Europa.
позволяет ей вместе с партнерами оказывать поддержку по вопросам перехода от кризиса к восстановлению и поощрения социальной интеграции в постконфликтных ситуациях,- тема,
pone en una posición clave para ayudar, junto a sus asociados, en la transición de la crisis a la recuperación y en el fomento de la integración social en situaciones posteriores a conflictos,
совести и религии) и поощрения социальной интеграции.
conciencia y religión) y promueva la inclusión social.
по этой причине многие считают их важными инструментами поощрения социальной интеграции, а также достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия.
por consiguiente, se consideran en general instrumentos esenciales para promover la inclusión social, así como para alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Она рассказала об осуществляемых в странах региона мерах политики в области предупреждения преступности и поощрения социальной интеграции и выделила те компоненты политики,
Se refirió asimismo a las políticas nacionales de prevención del delito y promoción de la inclusión social y destacó los componentes de esas políticas orientados a proteger a los niños
достойной работы для всех, а также поощрения социальной интеграции во имя построения стабильного,
el trabajo decente para todos y fomentar la integración social con miras a lograr sociedades estables,
достойной работы для всех, а также поощрения социальной интеграции во имя построения стабильного,
el trabajo decente para todos y fomentar la integración social con miras a lograr sociedades estables,
содействия обеспечению полной и производительной занятости и поощрения социальной интеграции во имя построения стабильного,
promover el empleo pleno y productivo y fomentar la integración social con miras a lograr sociedades estables,
достойной работы для всех и поощрения социальной интеграции во имя построения стабильного,
el trabajo decente para todos y fomentar la integración social con miras a lograr sociedades estables,
достойной работы для всех и поощрения социальной интеграции во имя построения стабильного,
el trabajo decente para todos y fomentar la integración social con miras a lograr sociedades estables,
Цели сокращения масштабов нищеты и поощрения социальной интеграции и долгосрочной социальной стабильности в значительной мере зависят от способности африканских стран полностью задействовать факторы, определяющие создание рабочих мест в рамках программы НЕПАД, в особенности такие
Las metas de la reducción de la pobreza y de la promoción de la integración social y la estabilidad social a largo plazo dependen en gran medida de la capacidad que tengan los países africanos para aprovechar plenamente los factores impulsores del empleo del programa de la NEPAD,
которые необходимы для предотвращения маргинализации и поощрения социальной интеграции изолированных групп населения( см. E/ 1998/ 45).
requieren para impedir que siga aumentando la marginalización y promover la integración social de los grupos excluidos(véase E/1998/45).
возможностей для достойной работы следует положить в основу политики по сокращению масштабов нищеты и поощрения социальной интеграции.
ampliación de las oportunidades de empleo decente deben estar en el centro de las políticas de reducción de la pobreza y promoción de la integración social.
Поощрение социальной интеграции посредством вовлечения в жизнь общества.
Promoción de la integración social mediante la inclusión social..
Поощрение социальной интеграции посредством социальной включенности.
Promoción de la integración social mediante la inclusión social..
Принимаются также программы и меры по поощрению социальной интеграции уязвимых общин.
También se han aprobado programas y medidas para promover la inclusión social de las comunidades vulnerables.
Результатов: 52, Время: 0.0368

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский