ПРОЦЕСС СОЦИАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ - перевод на Испанском

proceso de integración social
процесс социальной интеграции
proceso de inclusión social
процесса социальной интеграции

Примеры использования Процесс социальной интеграции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
расширению продуктивной занятости и укреплению процесса социальной интеграции.
ampliar el empleo productivo y fomentar la integración social.
Правительство объяснило такой шаг важностью спортивных клубов и объектов для процесса социальной интеграции в многокультурном обществе.
La razón del Gobierno para ello era la importancia de los clubes deportivos y las instalaciones deportivas para la integración social mediante la superación de las barreras culturales.
Задача Рабочей группы заключается в подготовке предложений по обеспечению активного участия Республики Сербия в процессе социальной интеграции в рамках европейских структур социальной интеграции,
El objetivo del Grupo de Trabajo es formular propuestas de participación activa de la República de Serbia en el proceso de inclusión social, en el marco de la integración europea, y proponer medidas para preparar
культурных прав в процессе социальной интеграции, которая освятила неделимость прав человека.
sociales y culturales, en un proceso de inclusión social que consagra la indivisibilidad de los derechos humanos.
различные форматы информационного сопровождения, способствующие плавной подготовке семей и лиц к другим процессам социальной интеграции.
que mediante metodologías socioeducativas específicas, propone itinerarios de acompañamiento que facilitan la transición de familias y personas hacia otros procesos de integración social.
Подготовка докладов по предложениям, планам и программам, которые могут препятствовать процессам социальной интеграции иммигрантов, для представления в компетентные органы государственного управлении;
Elaborar informes sobre las propuestas, planes y programas que puedan afectar a la integración social de los inmigrantes que le sean requeridos por los órganos competentes de la Administración General del Estado;
Создание и совершенствование государственно- частной сети в поддержку процессов социальной интеграции обездоленных групп населения посредством программ оказания помощи в области трудоустройства,
Desarrollar y calificar la red pública/privada para apoyar los procesos de inclusión social de las personas desfavorecidas, mediante programas de ayuda al empleo basados en
которые в ходе процесса социальной интеграции были созданы
aquellas otras entidades o instituciones que, durante el proceso hacia la integración social, fueran creadas
для координации и стимулирования процесса социальной интеграции, и для осуществления своих функций он может привлекать к своей работе группу советников.
para coordinar e impulsar el proceso de la integración social y podrá convocar a la instancia asesora, para llevar a cabo el ejercicio de sus funciones.
МОТ также подготавливает конкретные программы по оказанию поддержки процессу социальной интеграции демобилизованных военнослужащих.
está preparando también programas especiales en apoyo de la integración social de los soldados desmovilizados.
также расширение для меньшинств возможностей получать школьное образование содействуют процессу социальной интеграции.
junto con el mejoramiento del acceso de las minorías a la educación, ha contribuido a la integración social.
интеграции рома на 2005- 2015 годы"( Десятилетие), в рамках которой участвующие правительства, международные организации, а">также цыганские гражданские объединения совместными усилиями добиваются ускорения процесса социальной интеграции.
la sociedad civil romaní participantes en una iniciativa con la que se pretende acelerar el proceso de inclusión social.
участие рома в процессе социальной интеграции.
en la activa intervención de los romaníes en el proceso de integración social.
Он подчеркнул, что культурные изменения, способствующие процессам социальной интеграции, сопровождались иными правовыми рамками, в которых пожилые люди были лучше осведомлены о том,
Asimismo, hizo hincapié en el hecho de que los cambios culturales que contribuían a los procesos de inclusión social habían venido acompañados de un marco jurídico diferente,
психическое здоровье, а также процессов социальной интеграции, индивидуального и коллективного самоуважения
de su salud física y mental, así como en los procesos de inclusión social y de fortalecimiento de la autoestima individual
Существуют различные взгляды на процесс социальной интеграции.
La integración social se concibe de diversas maneras.
Это предложение призвано облегчить процесс социальной интеграции в случае предоставления такому лицу убежища
Esta propuesta tiene por objeto facilitar el proceso de integración una vez que se ha concedido asilo al solicitante,
ЮНЕСКО стремится увеличить вклад СМИ и информации в процесс социальной интеграции и развития в целом,
La UNESCO se propone aumentar la contribución de los medios de comunicación y la información al proceso de integración social y desarrollo en general,
Активизация процесса социальной интеграции образования;
Intensificar la dimensión socializadora de la enseñanza.
В настоящее время осуществляется проект поддержки всего процесса социальной интеграции.
En la actualidad se está ejecutando el proyecto" Apoyo a todo el proceso de inclusión social".
Результатов: 904, Время: 0.0386

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский