ПОРЫВ - перевод на Испанском

impulso
импульс
стимул
толчок
динамизм
порыв
процесс
динамику
темпы
усилия
активизации
ráfaga
порыв
произвели
выстрел
instinto
инстинкт
интуиция
чутье
нутро
порывом
инстинктивно
ataque
нападение
атака
удар
приступ
наступление
посягательство
припадок
обстрел
теракт
атаковать

Примеры использования Порыв на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты подавляешь каждый спонтанный порыв, который у тебя возникает!
¡Suprimes cada deseo espontáneo que tienes!
Это был порыв любви?
No creo que fuera un acto de amor?
Вы думаете, что это был порыв?
¿crees que fue un impulso?
Это был… порыв.
Fue… impulsivo.
Это был порыв.
Eso fue un impulso.
Я думаю, в Тони есть некоторый порыв, правда?
Creo que Toni tiene un cierto espíritu,¿no?
Это порыв.
Esto es impetuoso.
Я прошу прощения за мой порыв.
Me disculpo por mi ataque de cólera.
только использовал слово" порыв".
usé la palabra"momento".
Я понимаю порыв.
Comprendo el impulso.
Я не имею в виду инстинктивный порыв.
No hablo de una reacción irracional.
Я уважаю его порыв.
Respeto su intención.
Это было… просто красное пятно и порыв ветра.
Fue como una mancha borrosa roja y una ráfaga de viento.
И этот был порыв.
Y estaba está prisa.
Что если бы вы сдержали этот порыв внутри себя и подумал о нем как о чем-то священном?
¿Y si guardases es impulso interior y pensaras en el como algo sagrado?
Но думаю, в глубине души- это был порыв, потому что я знал, что нужно делать, чтобы двигаться вперед.
Pero creo que en mi corazón fue un impulso, Porque yo sabía lo que necesitaba que hacer para seguir adelante.
она произвела большую волну солнечного ветра, порыв радиоактивной энергии.
despidió un enorme estallido de viento solar. Una ráfaga radiactiva de energía.
Мы родители, наш первый порыв- все исправить… и… иногда получается только хуже.
Como padres, nuestro primer instinto es arreglarlo todo… y… a veces eso solo empeora las cosas.
во многих отношениях этот порыв уже и в самом деле угас.
en muchos aspectos, ese impulso ya se ha perdido.
Ты думаешь Добсон смог бы защитить тебя, он и его внезапный порыв совести?
¿Crees que Dobson podrá protegerte él y su repentino ataque de conciencia?
Результатов: 95, Время: 0.1093

Порыв на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский