ПОСЕЩЕНИЯ ШКОЛЫ - перевод на Испанском

asistir a la escuela
asistencia a la escuela
asistencia escolar
посещаемости школ
посещение школы
школьной посещаемости
помощь школам
посещаемости учебных заведений
escolarización
образование
обучение
школьного образования
школьного обучения
школу
охвата
зачисления
посещаемости

Примеры использования Посещения школы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В частности, в семьях, получающих льготы, отмечается более высокая вероятность посещения школы девочками и их высокой успеваемости,
En particular, es más probable que las niñas de hogares que reciben subvenciones asistan a la escuela y obtengan buenos resultados académicos,
предоставляемые семьям с низкими доходами при условии посещения школы детьми, и то внимание, которое уделяется охвату образованием девочек, в частности в сельских районах.
familias de bajos ingresos, a condición de que los niños asistieran a la escuela, y la atención prestada a la escolarización de las niñas, en particular en las zonas rurales.
Одновременно определение условий, касающихся, например, посещения школы, направлено на реализацию среднесрочных изменений,
Al mismo tiempo, la imposición de condiciones relativas a la asistencia a la escuela, por ejemplo, tiene por objeto
1 расширение возможностей посещения школы девочками наравне с мальчиками;
1 incrementar las oportunidades de escolarización de las niñas hasta su equiparación con las de los niños;
терроризм, семьи неохотно разрешают девочкам покидать дом для посещения школы.
lleva las familias a mostrarse reacias a permitir que las muchachas dejen el hogar para recibir educación.
является выполнение ряда требований, касающихся медицинских осмотров и посещения школы, то она также обеспечивает эффективное осуществление права на здоровье и образование.
al supeditar el beneficio al cumplimiento de controles sanitarios y a la concurrencia escolar, garantiza el goce efectivo del derecho a la salud y la educación.
отдаленное местонахождение пунктов приема беженцев часто создает дополнительное препятствие для посещения школы.
la ubicación remota de los centros de refugiados suele ser un factor adicional de disuasión de la asistencia a clases.
управления коммун направляют заведующему отделом образования данные о количестве детей, достигающих возраста обязательного посещения школы к началу следующего учебного года.
las autoridades municipales transmitirán al director de educación una lista de los niños que alcancen la edad de escolarización obligatoria al comienzo del curso siguiente.
Ставшая слишком маленькой инвалидная коляска ограничивает имеющиеся у юноши или девушки возможности выйти из дома для посещения школы или работы и обрести ту или иную степень самостоятельности.
Una silla de ruedas que se ha quedado pequeña limita la capacidad de un joven para salir de casa y acudir a la escuela, trabajar o tener cierto grado de autonomía.
Перед девочками стоят другие препятствия для посещения школы, в том числе небезопасный доступ в школу
Las niñas se encuentran con otras barreras para asistir a la escuela como, por ejemplo, un acceso no
Даже в регионах с высокими показателями посещения школы как мальчиками, так
Incluso en regiones donde las tasas de asistencia a la escuela son elevadas entre los niños
наличие прописки являлось необходимым условием для получения работы, посещения школы, заключения брака
regula diversos aspectos de la vida cotidiana, ya que este permiso se exige para trabajar, asistir a la escuela, contraer matrimonio
направленные на более эффективное соблюдение обязательного посещения школы и обеспечение получения среднего образования.
se han adoptado medidas encaminadas a fortalecer la asistencia escolar obligatoria y a lograr la educación secundaria.
При рассмотрении вопроса о среднем количестве лет посещения школы с разбивкой по различным возрастным группам( приложения,
Si se examina el número medio de años de escolarización de los distintos grupos de edad(cuadro 48 de los anexos),
требуя обязательного посещения школы, является дискриминационным по отношению к тем лицам,
al establecer la obligatoriedad de asistir a la escuela, discriminaba contra las personas cuyas creencias
С помощью ЮНЕСКО и в соответствии с программой" Школы для экономически активного населения( ПЕА)" начинает действовать" Проект по привлечению детей в школу" с целью расширить возможности посещения школы детьми 814 лет для завершения школьного курса, соответствующего второму и третьему циклу обучения.
A través de la UNESCO y por medio de las Escuelas PEA se está impulsando el" Proyecto de Escolarización de niños y niñas" con el objetivo de contribuir de ampliar las oportunidades de escolarización de niños y niñas de 8 a 14 años para la conclusión del ciclo escolar correspondiente al segundo y tercer ciclo.
лагерях в четырех мухафазах, что привело к увеличению на 34 процента коэффициента посещения школы для детей- беженцев за отчетный период.
lo que dio lugar a un aumento del 34% en la tasa de escolarización de los niños refugiados durante el período sobre el que se informa.
учащимся сообщается о важности посещения школы.
se les informa acerca de la importancia de asistir a la escuela.
гражданских прав в материковом Китае, несмотря на то, что для посещения школы им необходимо пересекать границу.
en Hong Kong ni gozan de derechos de ciudadanía en el continente y deben atravesar la frontera para asistir a la escuela.
b не окончили среднюю школу; и c не освобождены от посещения школы на основании статьи 70,
y c no estén excluidos de la asistencia escolar en virtud del artículo 70,
Результатов: 66, Время: 0.0542

Посещения школы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский