ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫМ - перевод на Испанском

coherente
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
constante
постоянно
устойчивый
продолжение
неуклонно
неизменно
константа
непрерывно
постоянной
продолжающееся
неизменную
sistemática
систематический
системный
систематичный
регулярный
последовательный
последовательно
систематизированного
постоянного
consecuente
последовательно
последовательной
последующего
соответствующим
согласуется
соответствии
progresiva
поэтапный
постепенно
поступательный
прогрессивного
постепенное
последовательного
неуклонного
sucesivas
последующий
далее
будущем
дальнейшем
последовательному
отныне
сменявших друг друга
consistente
заключается
предусматривающий
состоит
виде
форме
последовательной
включающей
соответствует
согласуется
sostenidos
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
consecutivas
подряд
уже
последующий
последовательного
непрерывного
coherencia
согласованность
последовательность
согласование
слаженность
сплоченность
единообразие
координация
последовательной
согласованной

Примеры использования Последовательным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Удваивая частоту, мы идем вверх по последовательным октавам, и тогда у нас такая последовательность-( Звук)- звуков.
Al duplicar la frecuencia, en realidad subimos las octavas sucesivas y entonces tenemos esta secuencia(Tonos) de tonos.
заменить их единым и последовательным подходом к борьбе с актами терроризма.
las reemplazaría con un enfoque unificado y consecuente de los actos de terrorismo;
реализация которого должна производиться систематическим и последовательным образом за счет глобального,
libre de armas nucleares, de manera sistémica y progresiva, mediante un desarme global,
Мы должны уделять постоянное внимание последовательным усилиям, направленным на избавление мира от химического и биологического оружия.
Los esfuerzos sostenidos para librar al mundo de las armas químicas y biológicas deberían recibir también nuestra constante atención.
Большинство людей не влияют на реальность последовательным, существенным образом, потому
La mayoria de la gente no afecta la realidad… de una manera consistente. Sustancial.
Однако в расколотом обществе противостоящие стороны зачастую не проводят различий между последовательным мирным отстаиванием прав человека
Sin embargo, en un entorno polarizado, las partes beligerantes no suelen distinguir entre la consecuente defensa pacífica de los derechos humanos
считает этот договор идеальным, но он представляет собой крупное достижение Специального комитета, действовавшего под последовательным руководством Мексики,
constituye un gran logro del Comité ad hoc alcanzado bajo las Presidencias sucesivas de México, Polonia
В целом можно было бы отметить, что в политике правительства эти рекомендации не учитывались последовательным образом.
En general se pudo observar que las recomendaciones no fueron integradas en forma consistente en las políticas del Gobierno.
Но Совет должен также быть в большей степени готовым и более последовательным в том, как и когда он начинает принимать участие.
Pero el Consejo también debe estar más dispuesto y ser más consecuente en el cómo y el cuándo participa en un asunto.
обсудила вопрос об опыте, накопленном в связи с последовательным проведением заседаний рабочих групп.
la Comisión deliberó sobre la experiencia adquirida respecto de la celebración de reuniones consecutivas de los grupos de trabajo.
Необходимость осуществления настоящего Договора последовательным и эффективным образом
La necesidad de aplicar el presente tratado con eficacia y coherencia y de manera universal,
нашей Партии и под их мудрым и последовательным руководством, будем же идти вперед всегда до победы.
y bajo su sabia y consecuente dirección, seguiremos adelante hasta la victoria siempre.
Поэтому им нужно видеть, что человек отвечающий за ихние жизни, является последовательным и надежным.
Así que necesitan ver que la persona responsable de sus vidas es consistente y de confianza.
это целесообразно и возможно, содержание законодательства должно стать более последовательным.
siempre que resulte pertinente, la reforma debería aumentar la coherencia interna de la legislación.
не временным и онтологически последовательным.
no temporal o ontológicamente secuencial.
призванных сделать процесс более предсказуемым, транспарентным и последовательным.
lograr una mayor previsibilidad, transparencia y coherencia del proceso.
ориентированных на достижение конкретных результатов, делать его более последовательным( пункт 12).
se logre una mayor consistencia en la presentación del marco de presupuestación basado en los resultados(párr. 12).
терять драгоценные дни и месяцы, дискутируя о достоинствах параллельного подхода в сравнении с последовательным подходом.
meses valiosos para debatir los méritos del criterio paralelo frente al criterio secuencial.
формат бюджетных таблиц показателей, ориентированных на достижение конкретных результатов, делать его более последовательным.
se logre una mayor consistencia en la presentación del marco de presupuestación basado en los resultados.
ясным и последовательным.
claridad y consistencia.
Результатов: 362, Время: 0.0754

Последовательным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский