ПОСТЕПЕННАЯ - перевод на Испанском

gradual
поэтапный
постепенный
постепенно
поэтапно
плавный
поступательный
последовательного
прогрессивного
progresiva
поэтапный
постепенно
поступательный
прогрессивного
постепенное
последовательного
неуклонного
gradualmente
постепенно
поэтапно
неуклонно
постепенного
поэтапное
paulatina
поэтапный
постепенный
постепенно
progresivamente
постепенно
последовательно
неуклонно
постоянно
поэтапно
постепенного
прогрессивного
последовательного
поступательно
поэтапной
progresivo
поэтапный
постепенно
поступательный
прогрессивного
постепенное
последовательного
неуклонного
graduales
поэтапный
постепенный
постепенно
поэтапно
плавный
поступательный
последовательного
прогрессивного

Примеры использования Постепенная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В последние три десятилетия постепенная либерализация трансграничных операций,
En los últimos tres decenios, la liberalización progresiva de las transacciones transfronterizas,
а также постепенная интеграция принципов и норм в области прав человека в политику
e integrar gradualmente los principios y las normas de derechos humanos en el proceso de desarrollo;
По нашему мнению, постепенная интеграция Палестинского органа в экономику ближневосточного региона в целом может открыть многообещающие перспективы в отношении не только экономической,
A nuestro juicio, la incorporación paulatina de la Autoridad Palestina a la economía del conjunto de la región del Oriente Medio podría inaugurar una perspectiva halagüeña
Постепенная тенденция к расширению территориальной юрисдикции, по всей вероятности, будет сохраняться,
Es posible que se mantenga la tendencia gradual a ampliar la jurisdicción territorial,
Постепенная либерализация рынков морских перевозок является частью общего процесса экономической перестройки и требует формулирования соответствующей политики как на национальном,
La liberalización progresiva de los mercados del transporte marítimo forma parte del proceso general de la reestructuración económica en curso y exige la formulación de unas políticas adecuadas,
Постепенная кодификация перехода к миру, свободному от ядерного оружия, может осуществляться путем распространения зон, свободных от ядерного оружия, по всей планете, при наличии конкретных механизмов урегулирования озабоченности каждого региона в плане безопасности.
La difusión de zonas libres de armas nucleares por todo el mundo, con mecanismos concretos para responder a las preocupaciones de seguridad de cada región, puede codificar progresivamente la transición a un mundo libre de armas nucleares.
что единственный способ обеспечить неприменение ядерного оружия и отсутствие угроз его применить-- это постепенная ликвидация всего подобного оружия,
Iraq afirma que el único medio de garantizar que no se utilicen ni se amenace con utilizar armas nucleares es eliminarlas gradualmente, lo que permitirá, además, aumentar la confianza
Например, открытие африканских рынков для иностранной конкуренции имело негативные последствия для индустриализации, а постепенная отмена преференциальных торговых соглашений со странами Африки
Por ejemplo, la apertura de los mercados africanos a la competencia externa ha tenido efectos negativos en la industrialización, y la eliminación gradual de los acuerdos de comercio preferencial con África y otros países en
Таким образом, постепенная консолидация функций штаб-квартиры в Найроби рассматривается в свете других организационных реформ,
En este sentido, se está examinando la consolidación progresiva de las funciones de la sede en Nairobi, a la luz de otras reformas organizativas
в том числе и события в Косово, ясно показала, как велика сегодня роль международных судебных органов в укреплении престижа международного права и его постепенная интеграция в политические процессы принятия решений.
demuestra claramente el papel sumamente importante que ya desempeñan los organismos judiciales internacionales para promover el prestigio del derecho internacional y su integración paulatina a los procesos de adopción de decisiones políticas.
Постепенная ликвидация барьеров,
El desmantelamiento progresivo de los obstáculos al comercio
Постепенная ликвидация девяти оставшихся постов будет осуществляться с учетом дальнейших оценок степени угрозы
La eliminación gradual de los nueve puestos restantes se basará en nuevas evaluaciones del riesgo y en consultas con
противодействовать постоянно уменьшающимся потокам помощи и опасности того, что постепенная либерализация торговли услугами в сфере образования сведет на нет постепенную реализацию права на образование.
contrarrestar la continua disminución de las corrientes de asistencia y el riesgo de que la liberalización progresiva del comercio socave la realización progresiva del derecho a la educación.
Постепенная трансформация институциональных подходов означает то, что женщинам гарантирована более эффективная защита со стороны правоохранительных органов,
Los cambios graduales en la actitud de las instituciones indican una mejor garantía de que la mujer obtenga la protección de los organismos encargados de aplicar las leyes,
которые они прилагают в настоящее время( постепенная реализация).
lo han hecho hasta la fecha(logro progresivo).
как сообщалось ранее, постепенная передача полномочий Францией началась в 2000 году
se ha informado, el traspaso gradual de facultades de Francia al Territorio comenzó en 2000
а также постепенная реализация.
igualdad y realización progresiva.
а постепенная поэтапная репатриация и распределение вспомогательного персонала-- к 31 октября 2009 года.
la repatriación y la reasignación escalonadas y graduales del personal de apoyo concluyeron antes del 31 de octubre de 2009.
общего штаба МСВТ и сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и постепенная передача ответственности за отдельные географические районы одними силами другим силам.
que la INTERFET y la fuerza de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas tuvieran cuarteles generales simultáneos y el traspaso progresivo de las responsabilidades de una fuerza a la otra respecto de las distintas regiones geográficas.
культурного и экономического уровня жизни граждан, принадлежащих к социально изолированным общинам, и их постепенная интеграция в жизнь гражданского общества.
mejora del nivel social, cultural y económico de los ciudadanos pertenecientes a comunidades socialmente excluidas y su integración gradual en la sociedad civil.
Результатов: 243, Время: 0.0459

Постепенная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский