ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ ПРЕИМУЩЕСТВ - перевод на Испанском

posibles beneficios
возможные выгоды
beneficios potenciales
потенциальные выгоды
posibles ventajas
возможные преимущества
потенциальные преимущества
ventajas potenciales

Примеры использования Потенциальных преимуществ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в целях проведения анализа всех потенциальных преимуществ, обеспечиваемых в рамках проекта;
con el fin de examinar todos los posibles beneficios dimanantes del proyecto;
проведения своей девятой сессии, предстоит сыграть важную роль в реализации потенциальных преимуществ, которые дают глобализация
a esta UNCTAD revitalizada le tocará desempeñar un papel importante para hacer realidad los posibles beneficios de la liberalización y la internacionalización
с целью расширения возможностей использования потенциальных преимуществ миграции во благо развития.
para que así se puedan aprovechar mejor los posibles beneficios que la migración puede aportar en materia de desarrollo.
Кроме того, одним из потенциальных преимуществ объединенных стратегий в деле миростроительства является то, что они позволяют точнее выявить препятствия, мешающие эффективному достижению национальных приоритетов.
Por otra parte, un beneficio potencial de las estrategias de consolidación de la paz sería la identificación más precisa de los obstáculos que impiden la ejecución efectiva de las prioridades nacionales.
важную роль потенциальных преимуществ синергетических связей между различными многосторонними природоохранными соглашениями;
de acuerdos internacionales y la importancia que revisten los potenciales beneficios de las sinergias entre los diferentes distintos acuerdos ambientales multilaterales.
желание Австралии содействовать полной реализации потенциальных преимуществ Конвенции по химическому оружию в области экономики и развития на благо всех государств- участников.
el deseo de Australia de que saque pleno partido de las posibles ventajas de la Convención para la economía y el desarrollo en beneficio de todos los Estados Partes.
в целях проведения анализа всех потенциальных преимуществ, обеспечиваемых в рамках проекта;
con el fin de examinar todos los beneficios a que pudiera dar origen el proyecto;
показателях устойчивого лесопользования было рассмотрение возможностей и потенциальных преимуществ согласования деятельности в рамках процессов, связанных с выработкой критериев и показателей.
indicadores de ordenación sostenible de los bosques era examinar la viabilidad y los posibles beneficios de la armonización de los procesos relativos a los criterios e indicadores.
оценка предполагаемых потерь и потенциальных преимуществ у отдельных экономических интеграционных группировок
evaluaciones de los costos previstos y los posibles beneficios de determinadas agrupaciones para la integración económica
насколько активно структуры управляют процессом реализации потенциальных преимуществ перехода на МСУГС.
el grado en que las entidades están gestionando la realización de los posibles beneficios derivados de la adopción de las IPSAS.
проводилась обстоятельная оценка потенциальных преимуществ временных специальных мер.
se evaluaran rigurosamente los posibles beneficios de la adopción de medidas temporales especiales.
В ходе заседаний рабочих групп были проведены интенсивные обсуждения потенциальных преимуществ технологии полетов человека в космос,
Durante las sesiones de los grupos de trabajo se mantuvieron intensos debates sobre los posibles beneficios de la tecnología espacial con dimensión humana, las formas de promover esa tecnología
b подготовку исследований по анализу потерь и потенциальных преимуществ для отдельных группировок экономической интеграции.
participar en negociaciones comerciales; y b estudios sobre el costo y los posibles beneficios de determinados grupos de integración económica.
Комиссия ревизоров отметила, что среди потенциальных преимуществ, обосновывающих инициативу по передаче функций, УВКБ указало планируемое повышение качества обслуживания,
la Junta de Auditores observó que entre las ventajas posibles que justificaran la iniciativa de trasladar al terreno ciertas operaciones, el ACNUR mencionó el mejoramiento previsto
Последующие шаги: В свете потенциальных преимуществ такой конвенции, а также подготовительной работы, уже проделанной Секретариатом в контексте разработки Типового закона,
Pasos siguientes: En vista de los beneficios potenciales de tal convención, así como de la labor de fondo ya realizada por la Secretaría en el contexto de la elaboración de la Ley Modelo,
в ней также содержится краткий обзор основных потенциальных преимуществ, которые может получить принимающее правительство от использования концепции СЭП в целях развития инфраструктуры.
los mecanismos jurídicos utilizados; contiene asimismo un resumen de las posibles ventajas que el recurso a la fórmula CET puede reportar a un país en orden al desarrollo de su infraestructura.
Потенциальные преимущества африканского общего рынка.
Beneficios potenciales de un mercado común africano.
Потенциальные преимущества обязательного плана по рециркуляции судов.
Las posibles ventajas de un plan obligatorio de reciclaje de buques.
Потенциальные преимущества городов значительно перевешивают их недостатки.
Los beneficios potenciales de las ciudades compensan con creces las desventajas.
III. Потенциальные преимущества согласованности областей государственной политики.
III. Posibles ventajas de la coherencia entre las políticas gubernamentales.
Результатов: 73, Время: 0.0436

Потенциальных преимуществ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский