Примеры использования
Потенциальных
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Это отражает признание Советом потенциальных последствий ненадлежащего исполнения резолюции для таких международно-правовых обязательств.
Esto indica que el Consejo es consciente de las consecuencias que podría tener la aplicación inadecuada de la resolución para esas obligaciones jurídicas internacionales.
Были подняты вопросы синергий и потенциальных выгод от более тесной координации между Протоколом V
Se plantearon las cuestiones de las sinergias y de las ventajas que podría reportar una coordinación más estrecha entre el Protocolo V
Комитет просит, чтобы Генеральный секретарь в своем докладе четко разъяснил практику Организации Объединенных Наций в отношении кредиторской задолженности и потенциальных обязательств.
La Comisión pide al Secretario General que explique claramente en su informe la práctica que siguen las Naciones Unidas en relación con las cuentas por pagar y el pasivo eventual.
Мая 1997 года Национальное аудиторское управление опубликовало обновленный вариант Доклада о потенциальных обязательствах в зависимых территориях.
El 30 de mayo de 1997, la Oficina de Auditoría Nacional publicó un informe actualizado sobre el pasivo eventual de los territorios no autónomos.
Всемирный банк обратил внимание на программу микросубсидий в качестве одного из потенциальных источников финансирования некоторых мероприятий в рамках Десятилетия.
El Banco Mundial señaló a la atención el hecho de que el Programa de subsidios pequeños podría ser una fuente de financiación de algunas de las actividades del Decenio.
уже сама ее эффективность будет служить фактором сдерживания потенциальных нарушителей.
puesta en marcha sino porque por su propia eficacia desalentará el eventual incumplimiento.
Важно отметить, что в числе потенциальных избирателей женщин несколько больше, нежели мужчин.
Es importante observar que el número de mujeres que pueden votar es ligeramente superior al de hombres.
Необходимо уделять внимание созданию условий для урегулирования потенциальных предконфликтных ситуаций прежде, чем они перерастут в полновесный конфликт.
El centro de los esfuerzos debe ser la creación de las condiciones en las que pueda abordarse una posible situación de conflicto antes de que se convierta en un conflicto pleno.
Примерно 250 потенциальных предпринимателей прошли подготовку в области разработки проектов,
Alrededor de 250 aspirantes a empresarios recibieron formación en elaboración de proyectos,
Успешные программы по вопросам предпринимательства обеспечивают развитие основных навыков предпринимательской деятельности и открывают для потенциальных предпринимателей возможности в плане прохождения стажировки, финансирования их обучения и выхода на рынок.
Las iniciativas empresariales que tienen éxito proporcionan conocimientos empresariales básicos y ponen en contacto a los aspirantes a empresarios con oportunidades de orientación, financiación y mercados.
Выявлять пути для минимизации потенциальных налоговых обязательств посредством полного использования имеющихся альтернативных возможностей,
Determinar las posibilidades de reducir al mínimo los impuestos, haciendo pleno uso de las opciones,
В результате восемь участвующих НПО выявили 240 потенциальных жертв внутренней торговли людьми,
Como resultado, ocho ONG participantes identificaron a 240 presuntas víctimas de la trata en los Estados Unidos,
Все более ограничительная иммиграционная политика основных стран назначения также вынуждает потенциальных мигрантов вступать в противозаконные
Las políticas de inmigración más y más restrictivas de los principales países de destino también contribuyen a obligar a los migrantes en potencia a aceptar disposiciones ilegales
Проведение кампаний по информированию потенциальных мигрантов о возможностях легальной миграции и об опасностях, связанных с торговлей людьми
Emprender campañas de información para velar por que los migrantes en potencia estén enterados de las posibilidades de migración legal
Обучение потенциальных разработчиков проектов в области подготовки документов для тенденров СЗИ, реализации проектов, мониторинга
Formación de los posibles encargados de formular proyectos en relación con la preparación de documentos de licitaciones de planes de inversiones ecológicas,
поступления на основе письменного обязательства потенциальных доноров внести денежные взносы в установленный срок или сроки.
ingresos sobre la base de un compromiso escrito de los futuros donantes de que harán efectivas contribuciones monetarias en una fecha o fechas determinadas.
Когда это позволят обстоятельства, УВКБ проведет предварительную регистрацию потенциальных репатриантов, что является важнейшим элементом работы по подготовке операции по репатриации.
Cuando las condiciones lo permitan, el ACNUR piensa realizar la inscripción previa de los candidatos a una posible repatriación, tarea que es parte esencial de la labor preparatoria de la operación propiamente dicha.
В настоящее время Центр рассматривает также НПО в качестве потенциальных партнеров- исполнителей,
Actualmente, el Centro también está considerando las posibilidades de las organizaciones no gubernamentales
данными об участниках потенциальных будущих или уже совершенных террористических актов и использованных ими технических средствах;
datos sobre los participantes en un posible atentado terrorista futuro o en un atentado terrorista ya consumado, así como sobre los medios técnicos que se hayan empleado o se emplearán; y.
Одним из потенциальных долгосрочных последствий непринятия мер по разработке для всех детей адекватной учебной программы может стать лишение их впоследствии определенных возможностей в плане продвижения по социальной лестнице.
Una posible consecuencia a largo plazo de la falta de programas de estudios adecuados para todos los niños puede ser su exclusión en la edad adulta de ciertas oportunidades sociales.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文