ПОТУСИТЬ - перевод на Испанском

pasar el rato
тусоваться
зависать
потусить
проводить время
пообщаться
провести время
побыть
болтаться
скоротать время
salir
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
de fiesta
на вечеринке
праздничные
праздновать
веселиться
бальное
развлекались
отрываться
в праздник
тусить
в клуб
pasar tiempo
побыть
тусоваться
проводить время
тратить время
пообщаться
времяпрепровождение
я провожу время

Примеры использования Потусить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Клэр собирается потусить пока я делаю свои вещи.
Claire va a pasar el rato mientras hago lo mío.
Не выпить, не потусить. Что вселилось в мою жену?
No bebidas, no jacuzzi,¿Qué le está pasando a mi esposa?
Я собираюсь потусить в Корее.
Me voy un rato a Corea.
Не хочешь потусить с нами?
¿Quieres pasar un rato con nosotros?
Если захочешь потусить с нами, маякни потом, лады?
Si quieres venir con nosotros, mándame un mensaje más tarde¿Está bien?
Хочешь потусить с нами?
¿Quieres venir con nosotros?
Кто хочет потусить с Марком Черри?
¿Quién quiere festejar con Mark Cherry?
Старенький Рик не может потусить с целой планетой?
¿El viejo Rick no aguanta una juerga con un planeta entero?
И ты решила потусить с моими недоброжелателями?
¿Y simplemente decidiste mezclarte con algunos enemigos?
Эрика не может потусить со мной и пары часов.
Érica no pudo pasarla conmigo una sola noche.
Хочу потусить с братьями.
Voy a pasar tiempo con mis hermanos.
Мы собираемся потусить у Брайса.
Iremos a pasar el rato en casa de Bryce.
Может, потусить с Холтом будет весело.
Tal vez la fiesta de Holt será divertida.
Я сказал, что Фредрик любит потусить.
Dije que a Fredrik le gusta divertirse.
Я хочу потусить.
Me gustaría divertirme un poco.
Чет… он хочет потусить.
Chet… quiere pasear.
Мы должны потусить.
Deberíamos irnos.
Думаю, ты не со мной потусить приехала.
No creo que sea conmigo con quien viniste a pasar el rato.
Дэвид и он собираемся потусить.
David y él iremos a pasar el rato.
которая хочет потусить.
buscando fiesta.
Результатов: 75, Время: 0.0785

Потусить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский