ПРАВИЛЬНЫМИ - перевод на Испанском

correctas
верно
так
правильный
подходящий
нужный
надлежащего
прав
корректным
adecuadas
приведения
приспособить
соответствующее
адекватных
buenos
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
correctos
верно
так
правильный
подходящий
нужный
надлежащего
прав
корректным
correcto
верно
так
правильный
подходящий
нужный
надлежащего
прав
корректным
adecuados
приведения
приспособить
соответствующее
адекватных
correcta
верно
так
правильный
подходящий
нужный
надлежащего
прав
корректным
adecuada
приведения
приспособить
соответствующее
адекватных

Примеры использования Правильными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Армии нужны людям, которые считают себя правильными.
Los ejércitos son para la gente que piensa que tienen razón.
Точки зрения, не совпадающие с твоей, тоже могут быть правильными.
Puntos de vista diferentes a los tuyos pueden ser válidos.
Его побуждения были правильными.
Su impulso era el adecuado.
Тесты никогда не бывают правильными на 100%.
Los análisis no son exactos al 100%.
Было отмечено, что содержащиеся в записке Секретариата выводы являются правильными.
Se señaló que las conclusiones presentadas en la nota de la Secretaría eran válidas.
Решения, которые ты примешь, будут правильными.
Las decisiones que tomes serán las correctas.
Безусловно, обстоятельства должны быть правильными.
Por supuesto, las circunstancias tendrían que ser las correctas.
то буду принимать такие решения, которые считаю правильными.
tomaré las decisiones que crea oportunas.
Люди всегда считают собственные мотивы правильными.
La gente siempre piensa que sus motivos son los correctos.
Заставить думать, что неверные решения являются правильными.
Haciendo que crea que la decisión incorrecta es la adecuada.
принятые решения были правильными.
las decisiones tomadas fueron las correctas.
Тебе нужно только познакомиться с правильными людьми.
Sólo necesitas conocer a la gente indicada.
Эти отношения будут правильными и взаимовыгодными только при условии соблюдения обеими сторонами международного права в отношениях
Esas relaciones únicamente pueden ser correctas y bilaterales si ambas partes respetan el derecho internacional
Очевидно, я зависаю с правильными девушками, Шмидт, потому что они не душат меня.
Al parecer, me acuesto con las mujeres adecuadas, Schmidt, porque no intentan ahogarme.
эти реакции могут оказаться правильными или ошибочными, однако это не означает, что они являются действительными или недействительными.
tales reacciones pueden resultar correctas o erróneas, pero ello no implica que sean válidas o inválidas.
Если вы окружите себя правильными людьми, они не только поймут это,
Si te rodeas de las personas adecuadas, no solo te entenderán,
К сожалению, интерпретируя ее, большинство пришло к ряду выводов, которые просто не могут быть правильными.
Lamentablemente, en ese proceso, la mayoría ha sacado algunas conclusiones que simplemente no pueden ser acertadas.
в то время они были правильными и справедливыми.
esas acciones eran correctas y justas.
Если мы сделаем углы этих лепестков в точности правильными, и проконтролируем их форму- сможем регулировать преломление,
Si hacemos los bordes de los pétalos exactamente bien, si controlamos su forma, podemos controlar la difracción,
Нам не известно, насколько обоснованными или правильными являются выводы, сделанные немецкими учеными.
No estamos en condiciones de saber cuán sensatas o acertadas sean las conclusiones de los científicos alemanes.
Результатов: 185, Время: 0.0659

Правильными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский