ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО СОГЛАШЕНИЯ - перевод на Испанском

del acuerdo preliminar
acuerdo previo
предварительного согласия
предварительной договоренности
предварительного согласования
предварительного соглашения
предварительному сговору
соглашение , предшествующее
entendimiento preliminar
предварительного соглашения
предварительную договоренность
un acuerdo preliminar
a un acuerdo provisional

Примеры использования Предварительного соглашения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эффективному осуществлению Уагадугского предварительного соглашения от 18 июня 2013 года, предусматривавшего проведение президентских выборов
pidió que se aplicara con rapidez y eficacia el Acuerdo Preliminar de Uagadugú de 18 de junio de 2013 sobre las elecciones presidenciales
опубликовали заявление для печати, в котором приветствовали подписание в Уагадугу 18 июня 2013 года предварительного соглашения между переходными властями Мали,
los miembros del Consejo aprobaron un comunicado a la prensa en el que acogieron con beneplácito la firma del acuerdo preliminar sobre las elecciones presidenciales
Кроме того, Миссия будет предоставлять технические консультации по вопросам реформы сектора безопасности в целях активизации дальнейшего диалога на основе Предварительного соглашения, а также оказывать содействие в налаживании координации в этой области между национальными властями
Además, la Misión proporcionará asesoramiento técnico sobre la reforma del sector de la seguridad para contribuir a profundizar el diálogo en el marco del Acuerdo Preliminar y apoyar la coordinación en esa materia entre las autoridades nacionales y los asociados internacionales,
В Перу было объявлено, что также в рамках плана Брейди она добилась предварительного соглашения о пересмотре структуры своей задолженности коммерческим банкам,
El Perú anunció que había llegado a un acuerdo provisional para reestructurar su deuda con la banca comercial,
При содействии Смешанной технической комиссии по безопасности осуществление предварительного соглашения началось сразу же после его подписания,
Con la Comisión Técnica Mixta de Seguridad como órgano facilitador, la aplicación del acuerdo preliminar comenzó inmediatamente después de la firma
осуществления остальных элементов Предварительного соглашения от 18 июня 2013 года.
la aplicación de los elementos pendientes del Acuerdo Preliminar, de 18 de junio de 2013.
роспуска ополчений и групп самообороны в соответствии с положениями Уагадугского предварительного соглашения и с учетом особых потребностей демобилизованных детей;
los grupos de autodefensa, de conformidad con las disposiciones del Acuerdo Preliminar de Uagadugú y teniendo en cuenta las necesidades específicas de los niños desmovilizados;
завершения мирных переговоров между правительством и вооруженными группами севера в рамках Уагадугского предварительного соглашения от 18 июня 2013 года.
los grupos armados del norte en el marco del Acuerdo preliminar de Uagadugú de 18 de junio de 2013 concluyeran con éxito.
в ходе которых Специальный комитет рассмотрел текст проекта конвенции три раза и смог достичь предварительного соглашения относительно ряда положений,
durante los cuales el Comité Especial había efectuado tres lecturas del proyecto de convención y alcanzado un acuerdo preliminar sobre una serie de disposiciones
в том числе соглашения из 14 пунктов с Каренским национальным союзом в апреле 2012 года и предварительного соглашения из пяти пунктов с Новой партией штата Мон в феврале и апреле.
entre ellos un acuerdo de 14 puntos con la Unión Nacional Karen en abril de 2012 y un acuerdo preliminar de cinco puntos con el Nuevo Partido del Estado de Mon en febrero y abril.
обязательствам, вытекающим из Предварительного соглашения между сторонами об осуществлении Конвенции о транзитной торговле внутри континентальных государств 1965 года или любого соглашения, которое может быть заключено между сторонами с целью осуществления или замены этого Предварительного соглашения.
obligaciones dimanados del Acuerdo Preliminar entre las Partes para dar efecto a la Convención sobre el comercio en tránsito de los Estados sin litoral, de 1965, o de cualquier otro convenio que puedan concertar las Partes para dar efecto a ese Acuerdo Preliminar o reemplazarlo.
a содействие работе по дальнейшему осуществлению Предварительного соглашения и соответствующих обязательств всеми сторонами, с тем чтобы обеспечить прогресс в деле политического примирения в Мали;
a fomentar el que todas las partes sigan aplicando el Acuerdo Preliminar y los compromisos conexos con el fin de asegurar el avance hacia la reconciliación política en Malí;
представлению отчетности с упором на официальное установление фактов нарушения предварительного соглашения и хода осуществления плана из шести пунктов,
presentación de informes, con especial atención a detectar las violaciones del entendimiento preliminar y el plan de seis puntos
на этом заседании министры согласовали содержание предварительного соглашения между правительством Республики Индонезия
los Ministros expresaron su acuerdo sobre el contenido del acuerdo provisional entre el Gobierno de la República de Indonesia
В рамках усилий по обеспечению лучшего понимания предварительного соглашения общественностью и его поддержки с 1 по 3 июля в городе Кидаль МИНУСМА провела несколько консультативных совещаний с участием более 150 женщин,
Como parte de las actividades para dar a conocer mejor el acuerdo preliminar entre la población y concitar un mayor apoyo público, del 1 al 3 de julio, la MINUSMA celebró
Они призвали малийские заинтересованные стороны прилагать более активные усилия, направленные на эффективное выполнение предварительного соглашения о проведении президентских выборов
Exhortaron a las partes interesadas malienses a que redoblaran sus esfuerzos por aplicar efectivamente el Acuerdo Preliminar de Uagadugú sobre las Elecciones Presidenciales
реинтеграции членов вооруженных групп в соответствии с положениями Предварительного соглашения через посредство созданной согласно ему Смешанной технической комиссии по безопасности, возглавляемой МИНУСМА.
la reintegración de los grupos armados de conformidad con lo dispuesto en el Acuerdo Preliminar y mediante la labor de la Comisión Técnica Mixta de Seguridad, encabezada por la MINUSMA.
Совета Безопасности, и положениями предварительного соглашения инициативно поддерживать этот всеохватный диалог, а также процесс расквартирования и разоружения, демобилизации и реинтеграции.
de conformidad con lo dispuesto en la resolución 2100(2013) del Consejo de Seguridad y el acuerdo preliminar.
Совета Безопасности и предварительного соглашения в дополнение к проведению всеохватных совещаний
del Consejo de Seguridad y el acuerdo preliminar, para complementar las conversaciones inclusivas
Совета Безопасности и Предварительного соглашения в целях содействия проведению всеохватных переговоров со сторонами, подписавшими это соглашение..
del Consejo de Seguridad y el acuerdo preliminar como complemento a las conversaciones y negociaciones inclusivas con los firmantes de dicho acuerdo..
Результатов: 150, Время: 0.0601

Предварительного соглашения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский