ПРЕДПИСАННУЮ - перевод на Испанском

asigna
распределять
уделять
придавать
ассигновать
возложение
выделить
передать
выделения
распределения
назначить
prescritas
предписывать
устанавливать
предусматривать
выписать
требовать
ввиду истечения срока давности
estipulada
предусматривать
оговорить
указать
установить
говорится
положение

Примеры использования Предписанную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
помочь ему выполнять роль, предписанную ему в Уставе Организации Объединенных Наций,
de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas
помочь ему выполнять роль, предписанную ему в Уставе Организации Объединенных Наций,
de manera que pudiera desempeñar el papel que se le asignaba en la Carta de las Naciones Unidas,
в соответствии со статьей 35 Уголовного кодекса осужденные лица должны выполнять предписанную работу в соответствии с нормами, предусмотренными министром юстиции.
35 del Código Penal, los reclusos deben realizar los trabajos que se les imponen, según las normas establecidas por el Ministro de Justicia.
помочь ему выполнять роль, предписанную ему в Уставе Организации Объединенных Наций,
para ayudarlo a cumplir la función que se le encomienda en la Carta de las Naciones Unidas,
он мог выполнять роль, предписанную ему в Уставе Организации Объединенных Наций.
Social a fin de ayudarlo a desempeñar la función que se le ha asignado en la Carta de las Naciones Unidas.
составлением бюджета в новом формате согласно решению 2009/ 22 Исполнительного совета расходы на целевую деятельность- деятельность, предписанную Генеральной Ассамблеей,
los gastos y la nueva presentación presupuestaria tras la decisión 2009/22 de la Junta Ejecutiva, los gastos para fines especiales(actividades encomendadas por la Asamblea General
помочь ему выполнять роль, предписанную ему в Уставе Организации Объединенных Наций,
de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas
помочь ему выполнять роль, предписанную ему в Уставе Организации Объединенных Наций2.
de manera que pudiera desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas.
помочь ему выполнять роль, предписанную ему в Уставе, как это предусмотрено в Декларации тысячелетия>>
de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio".
Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе не только играют традиционную предписанную им роль миротворцев, но и активно участвуют в деятельности по восстановлению
en Timor Oriental( UNMISET), no solamente cumplen las funciones tradicionales de mantenimiento de la paz que se les han asignado, sino que también participan intensamente en actividades de reconstrucción
финансовые учреждения должны заполнять предписанную форму и проверять сведения как об отправителе,
instituciones financieras deben completar el formulario establecido y verificar el perfil tanto del remitente
анализу политики( ДЭСИАП), которые сумели обеспечить предписанную экономию средств и, вместе с тем, осуществить наиболее важные программные мероприятия.
que han logrado las economías prescritas y al mismo tiempo han conseguido ejecutar las actividades del programa importantes.
Законом также предписаны правила финансирования услуг, связанных с абортом.
La ley también establece las normas para la financiación de los servicios de aborto.
Лекарства и анализы, предписанные врачом или стоматологом;
Medicamentos y análisis prescritos por un médico o un dentista;
Были учтены новеллы, предписанные Парижскими принципами, а именно.
Se tienen en cuenta las innovaciones prescritas por los Principios de París, a saber.
Инспекторы имеют право предписывать меры, которые работодатели должны принять по исправлению выявленных нарушений.
Los inspectores están facultados para exigir a los empleadores que adopten medidas correctivas.
Медикаменты и инъекции, предписанные лечащим врачом учреждения;
Medicamentos e inyecciones prescritos por el médico de la institución;
В полной мере осуществлять временные меры, предписанные Международным Судом;
Que se cumplieran plenamente las medidas provisionales establecidas por la Corte Internacional de Justicia;
выборов на местах, проведенных в предписанные законом сроки.
subnacionales celebradas en los plazos establecidos por la ley.
Выполнять другие функции, предписанные законом.
Realizar cualesquiera otras funciones prescritas en una ley.
Результатов: 44, Время: 0.0726

Предписанную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский