ПРЕДПОЛАГАЕМЫМ НАРУШЕНИЕМ - перевод на Испанском

presunta violación
supuesta violación
la alegada violación

Примеры использования Предполагаемым нарушением на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поэтому не достигает базового уровня обоснования, требуемого для целей приемлемости в связи с предполагаемым нарушением статьи 3.
no alcanza pues el grado mínimo de fundamentación requerido a efectos de admisibilidad por una presunta violación del artículo 3.
является вопросами прав человека; все утверждения о несправедливом обращении с гражданами одного государства в другом государстве, как правило, связаны с реальным или предполагаемым нарушением прав человека.
todas las denuncias de malos tratos a los nacionales de un Estado que se encuentran en otro Estado por lo general incluyen casos de violación o supuesta violación de los derechos humanos.
В связи с предполагаемым нарушением подпункта с пункта 3 статьи 14 Пакта автор настаивает на том, что период времени, прошедший с момента
En cuanto a la alegada violación del apartado c del párrafo 3 del artículo 14 del Pacto,
связанные с предполагаемым нарушением прав ребенка, должны рассматриваться специально подготовленными профессионалами.
que exige que los casos de presunta violación de los derechos del niño sean examinados por especialistas.
т. е. дают серьезный шанс получить реальную защиту в связи с предполагаемым нарушением.
suficientes, es decir, que ofrecían una posibilidad auténtica de remediar efectivamente la presunta violación.
Количество подтвержденных обвинений лиц из состава сил по поддержанию правопорядка в связи с предполагаемым нарушением прав человека невелико:
Las acusaciones efectivas de miembros de la fuerza pública por presuntas violaciones a los derechos humanos son escasas: 188 miembros han
тот факт, что администрация не представила заявителю комментарии ее начальника, является предполагаемым нарушением ее прав, касающихся процессуальных гарантий,
la Administración no hubiera facilitado a la demandante la declaración de su jefe constituía una violación putativa del derecho de ésta a las garantías procesales,
В связи с предполагаемым нарушением статьи 14 Пакта государство- участник заявляет,
En lo que respecta a la supuesta violación del artículo 14 del Pacto,
непосредственно затрагиваемые предполагаемым нарушением настоящей Конституции,
todas las personas directamente afectadas por una presunta violación de la presente Constitución,
позволяющих возбудить судебное разбирательство в связи с предполагаемым нарушением, это государство флага должно незамедлительно начать такое разбирательство согласно своим законам
existen datos suficientes para que se pueda incoar un procedimiento respecto de la denuncia de infracción, procederá a hacerlo sin dilación y de conformidad con su legislación y, cuando proceda,
В связи с предполагаемым нарушением пункта 3 d статьи 14 Пакта государство- участник утверждает, что австрийское национальное законодательство
En cuanto a la supuesta violación del apartado d del párrafo 3 del artículo 14 del Pacto,
1986 годов были осуждены 15 человек, предстал перед 10- й палатой Уголовного окружного суда Сеула в связи с предполагаемым нарушением Закона о национальной безопасности2.
el autor fue sometido a juicio ante la Sala Décima del Tribunal Penal de Distrito de Seúl por presuntas violaciones de la Ley de seguridad nacional, en el marco del caso de una red de espionaje en que 15 personas fueron condenadas en 1985 y 1986.
обеспечением их соблюдения, законодательством и осуществлением, предполагаемым нарушением прав человека
la aplicación de la legislación sobre derechos humanos y entre la denuncia de presuntas violaciones de derechos humanos
В связи с предполагаемым нарушением статьи 7 Пакта государство- участник ссылается на фигурирующие в этом сообщении факты,
Por lo que respecta a la presunta violación del artículo 7 del Pacto, el Estado parte
жалоба по процедуре ампаро не имела шансов на успех в связи с предполагаемым нарушением пункта 5 статьи 14 Пакта6.
el recurso de amparo no tenía posibilidades de prosperar en relación a la presunta violación del artículo 14, párrafo 5, del Pacto.
перехваченных в связи с предполагаемым нарушением резолюции 1929( 2010) и предыдущих резолюций.
interceptados sobre la base de una supuesta violación de la resolución 1929(2010) y las resoluciones precedentes.
позволяющее государству- участнику принять меры по исправлению положения в связи с предполагаемым нарушением еще до того, как это дело будет направлено на рассмотрение Комитета,
de los recursos internos, que permite al Estado Parte reparar una presunta violación antes de que la misma cuestión sea planteada ante el Comité,
обосновав ее предполагаемым нарушением права на эффективную судебную защиту
basándose en la presunta vulneración del derecho a la tutela judicial efectiva
В связи с предполагаемым нарушением пункта 1 статьи 6 Пакта государство- участник уточняет,
Con respecto a la supuesta violación del artículo 6, párrafo 1,
В связи с предполагаемым нарушением пункта 1 а, b
Con respecto a la aparente violación de los apartados a, b
Результатов: 74, Время: 0.0368

Предполагаемым нарушением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский