ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВЕ - перевод на Испанском

representación
представительство
представленность
представление
участие
изображение
представитель
представлены
представительские
представительного
misión
миссия
задача
представительство
задание
поездка
командировках
oficina
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
подразделение
представительство
УСВН
representatividad
представительность
представительство
представленность
репрезентативность
представительным
репрезентативный характер
misiones
миссия
задача
представительство
задание
поездка
командировках

Примеры использования Представительстве на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После этой выходки г-н Мба Обаме вместе со своей командой немедленно укрылся в представительстве Программы развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) в Либревиле.
El Sr. Mba Obame, después de ese disparate, se refugió inmediatamente con su equipo en las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) en Libreville.
В Законе о Фалекопуле 1997 года ничего не говорится о равном представительстве мужчин и женщин при решении вопросов, находящихся в ведении органа местного самоуправления.
La Ley de Falkaupule de 1997 guarda silencio sobre la igualdad de representación de hombres y mujeres en asuntos relativos al gobierno local.
Тем не менее недавнее заключение соглашения о представительстве между ЮНИДО и ПРООН можно расценивать как шаг в правильном направлении.
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
Важным является также вопрос о сбалансированном и адекватном представительстве в Совете Безопасности государств как Севера,
De igual importancia es la cuestión de una representación equilibrada y suficiente en el Consejo de Seguridad de Estados del Norte
Консультант группы Совета Безопасности по обеспечению соблюдения положения о постоянном представительстве во время членства Уганды в СБ в 2009- 2010 годах.
Asesor del equipo del Consejo de Seguridad, responsable del cumplimiento de la carta de la misión durante el mandato de Uganda 2009-2010;
С помощью находящейся в представительстве УВКБ в Найроби базы данных о перемещении населения продолжается анализ трансграничных перемещений населения под воздействием засухи.
En la base de datos sobre los movimientos de población de la oficina del ACNUR en Nairobi también se siguen analizando los desplazamientos transfronterizos provocados por la sequía.
В этом отношении одной из эффективных мер является требование о равном представительстве в структурах социального партнерства,
Una medida eficaz en este sentido es la exigencia de una representación equitativa en las estructuras de los agentes sociales,
Австралия признает, что межправительственные переговоры о справедливом представительстве и расширении членского состава Совета Безопасности давно назрели.
Australia reconoce que las negociaciones intergubernamentales sobre la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros deberían haberse celebrado hace tiempo.
МОФ также помог организовать в представительстве Германии в марте 2002 года дискуссионный форум по теме« Этические и моральные аспекты финансирования развития».
FI también organizó un grupo de debate sobre“Aspectos éticos y morales de la financiación para el desarrollo” en la Misión alemana en marzo de 2002.
Мы считаем, что законное требование о справедливом представительстве развивающихся стран в Совете Безопасности широко признается и пользуется поддержкой всех стран.
Creemos que la exigencia legítima de una representación equitativa de los países en desarrollo en el Consejo de Seguridad es ampliamente reconocida y apoyada por todos los países.
Поэтому мы должны провести обзор вопроса о несправедливом представительстве народов мира, нашедшем отражение в нынешней структуре Совета Безопасности.
Por lo tanto, debemos revisar la cuestión de la desigualdad en la representación de los pueblos del mundo que hoy por hoy plantea la estructura actual del Consejo de Seguridad.
Его главные задачи состоят в представительстве государства в судебной области
Sus principales tareas consisten en representar al Estado en la esfera judicial
Функционирует ли в представительстве в стране эффективная система планирования работы?
¿Hay en la oficina en el país un sistema funcional y efectivo de planificación de las tareas?
Существует необходимость в представительстве всех МСП, с тем чтобы они выражали истинные потребности мелкого предпринимательства,
Todos los tipos de PYMES han de estar representados para que puedan constituir la auténtica voz de la pequeña empresa,
На сайте Министерства иностранных дел или в ближайшем представительстве Финляндии вы можете уточнить, требуется ли вам виза для посещения Финляндии
Podrá verificar en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores o en la embajada de Finlandia más cercana a su domicilio
Вы можете уточнить в представительстве, какие приложения для визовой анкеты вам необходимы.
Podrá verificar en la embajada cuáles son los documentos anexos que se requieren para su solicitud.
Вопрос о представительстве в Финансовом комитете государств, вносящих наибольшие взносы в административный бюджет Органа, оказался наиболее противоречивым.
La referencia a la representación en el Comité de Finanzas de los Estados con la cuota más elevada en el presupuesto administrativo de la Autoridad resultó ser la disposición más polémica.
в индийском представительстве.
que se celebrará en la Misión de la India.
Будет запрошена последняя подробная информация об общине авас- тингни и представительстве коренного населения в региональных и национальных правительствах.
Se solicitarán detalles actualizados sobre la comunidad Awas Tingni y sobre la representación de la población indígena en las administraciones regionales y nacional.
сделанное от имени Группы афри- канских стран, по вопросу о представительстве на местах.
apoya la declaración realizada en nombre del Grupo Africano acerca de la representación sobre el terreno.
Результатов: 2915, Время: 0.0964

Представительстве на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский