Примеры использования Прекращение деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
что предполагает прекращение деятельности Департамента юстиции
временное закрытие и прекращение деятельности учреждения.
временное закрытие и прекращение деятельности учреждения.
Региональные авиакомпании также утверждают, что прекращение деятельности иностранных авиакомпаний, перевозивших пассажиров и грузы на Ближний Восток,
Условием выполнения вышеуказанных рекомендаций является прекращение деятельности Центральной группы поддержки( ЦГП),
Прекращение деятельности с целью избежать соучастия в нарушениях прав человека- другой вызывающей споры обязанностью предприятий является прекращение деловых операций в определенных районах
то любое приостановление или прекращение деятельности ведет к существенным финансовым потерям
Газета<< Нью-Йорк таймз>> пишет в своей редакционной статье, что она решительно против того, что заявляет в этой связи сенатор Либерман и что прекращение деятельности по строительству поселений на оккупированных палестинских территориях является основополагающим и ключевым фактором для выживания израильского государства.
деятельности и развитии предпринимательства в Казахской ССР" предусматривает конфискацию части или всего имущества, а">также приостановление и прекращение деятельности предпринимателя в случаях, если их деятельность противоречит действующему законодательству Казахской ССР.
учитывая прекращение деятельности МООНН.
также к закрытию бизнеса( прекращение деятельности, банкротство).
также к закрытию бизнеса( прекращение деятельности, банкротство).
Все это привело к прекращению деятельности ЮНСКОМ и отстранению ее Председателя.
В связи с прекращением деятельности Комиссии Фонд реконструкции Гаити в настоящее время не имеет возможности санкционировать выделение новых финансовых средств.
Проведение большего числа практикумов было обусловлено необходимостью укрепить потенциал СОП в связи с прекращением деятельности Миссии.
Неизрасходованный остаток средств образовался в результате прекращения деятельности компонента гражданской полиции в декабре 2003 года.
Склад был создан в 1956 году для хранения имущества, оставшегося после прекращения деятельности Чрезвычайных вооруженных сил Организации Объединенных Наций.
время от времени неизбежно возникает необходимость обновления программы работы и выявления и прекращения деятельности, которая утратила свою актуальность.
Этот склад был создан в 1956 году для хранения имущества, оставшегося после прекращения деятельности Чрезвычайных вооруженных сил Организации Объединенных Наций.
Возникновение дополнительных потребностей было обусловлено расходами по расчетам по окончании срока службы 1381 национального сотрудника, необходимость в услугах которых после прекращения деятельности Миссии отпала.