ПРИБЫЛ - перевод на Испанском

llegó
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
entró
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
viene
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
viajó
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
acudió
обращаться
посещать
пойти
прибегать
обращение
приходить
приехать
прибыть
llegada
появление
приток
поступление
прибытия
прихода
приезда
наступлением
доставки
прибывает
пришествие
vino a
пришел к
приехал в
прибыл в
подошла ко
зашел в
заходил в
вино в
procedente
счет
полученной
поступающей
уместным
результате
прибыл
поступления
reportándose
arribó
прийти
достижения
достичь
прибытия
прибыть

Примеры использования Прибыл на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наш агент прибыл и нейтрализовал его.
Nuestros agentes llegaron y lo neutralizaron.
Затем прибыл гравиеукладчик, который стал засыпать грунтовую дорогу гравием.
Luego llega una esparcidora de grava, que distribuye grava por la carretera de tierra.
Прибыл из форта Хэйс в прошлом апреле,
Llegué desde el Fuerte Hayes el último abril,
С тех пор как прибыл Шериф так сложно поговорить наедине.
Te extraño tanto. Desde que vino el Sheriff ha sido muy difícil hablar contigo.
Британский прибыл в Восточной Африке в 1880 году.
Los Británicos llegaron a África del este en 1880.
Я прибыл с британской торговой миссией много лет назад.
Yo vine con la misión comercial británica, hace años.
Прибыл Мози и отогнал головной отряд армии Жао.
El Mozi llegado ha expulsado a la vanguardia de Zhao.
Так кто первый прибыл на место преступления?
Vale,¿quién fué el primero en llegar a la escena?
Прибыл сразу после меня.
Llegado justo después que yo.
Я недавно прибыл из-за границы и совсем не знаю вашего города.
Acabo de llegar del extranjero y no conozco su ciudad.
Капитан Брайсон прибыл на Андромахе.
El capitán Bryson llega en el Andromache.
Спасибо, что прибыл так быстро, сенатор.
Gracias por venir tan rápido, senador.
Прибыл в Лондон в 1998.
Llega a Londres en 1998.
Прибыл так быстро, как смог.
Vine tan rápido como pude.
Я полицейский, прибыл из-за убийств.- Если могу чем-то помочь.
Soy policía, vine por los asesinatos Si puedo ayudar en algo.
Мерлин прибыл в своей колеснице и приказывает Филиделю сказать ему, кто он есть.
Merlín llega en su carro y ordena a Philidel decirle quien es él.
Прибыл в субботу вечером,
Llega sábado por la noche,
Прибыл утром.
Llegué esta mañana.
Вообще-то Доктор прибыл, чтобы остановить звуковое сканирование времени.
Bueno, el doctor vino a parar el escaneo sónico temporal.
Он утверждает, что прибыл с планеты, которую он сам называет К- ПАКС.
Bueno, asegura… venir de un planeta que llama K-PAX.
Результатов: 1290, Время: 0.1503

Прибыл на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский