ПРИВЕРЖЕННОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЮ - перевод на Испанском

compromiso
приверженность
обязательство
готовность
решимость
компромисс
стремление
взаимодействие
обещание
намерение
преданность
compromiso de cumplir
обязательство соблюдать
приверженность выполнению
готовности выполнять
обязательство выполнять
приверженность соблюдению
обязательство достигать
решимость выполнять
обязательство по выполнению
обязательства по осуществлению
compromiso con el cumplimiento
приверженность выполнению
приверженности соблюдению
приверженность делу осуществления
determinación de cumplir
решимость выполнить
приверженность выполнению
решимость соблюдать
voluntad de cumplir
готовность выполнять
готовность соблюдать
намерение выполнить
желание выполнить
готовность к выполнению
решимости выполнить
стремление соблюдать
приверженность выполнению
adhesión al cumplimiento

Примеры использования Приверженность выполнению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Главной целью недавно завершившегося пленарного заседания высокого уровня было подтвердить нашу приверженность выполнению этих обязательств.
El objetivo principal de la reunión plenaria de alto nivel que acaba de concluir era renovar nuestra determinación de cumplir con esos compromisos.
подразделений системы Организации Объединенных Наций подтвердили свою приверженность выполнению итогового документа Конференции.
las entidades de las Naciones Unidas que hicieron uso de la palabra confirmaron su compromiso de aplicar los resultados de la Conferencia.
демонстрируя тем самым истинную приверженность выполнению своих задач.
mostrando así un real compromiso con sus funciones.
Решающее значение имеет тот факт, что обе стороны быстро и авторитетно подтвердили свою приверженность выполнению Всеобъемлющего соглашения об установлении мира.
Lo que es más importante, las dos partes han reafirmado rápida y oficialmente su compromiso de aplicar el Acuerdo General de Paz.
Однако нас огорчает, что Центр все еще не переведен в Катманду, несмотря на нашу приверженность выполнению всех обязательств, которые выполняют другие принимающие страны.
Sin embargo, lamentamos que el Centro Regional aún no haya sido trasladado a Katmandú, a pesar de nuestra decisión de cumplir con todas las obligaciones que otros anfitriones han asumido.
уважать это соглашение и нашу приверженность выполнению его положений.
local que respeten este acuerdo y nuestra determinación de aplicar sus disposiciones.
Поэтому мы подтверждаем нашу приверженность выполнению резолюции 425( 1978) Совета Безопасности,
En consecuencia, reafirmamos nuestro compromiso con la resolución 425(1978)
Это хорошая возможность для государств продемонстрировать свою приверженность выполнению своего обещания согласно пункту 26 Декларации тысячелетия<< расширять и укреплять деятельность по защите гражданского населения в сложных чрезвычайных ситуациях>>
Se trata de una magnífica oportunidad para que los Estados demuestren su compromiso de cumplir con la promesa que contrajeron en virtud del párrafo 26 de la Declaración del Milenio de" ampliar y reforzar la protección de los civiles en situaciones de emergencia complejas".
дает странам уникальную возможность продемонстрировать свою приверженность выполнению международных договоров по правам человека
constituye una oportunidad singular para que los países demuestren su compromiso con los instrumentos internacionales de derechos humanos
Хотя Мальта подтверждает приверженность выполнению своих международных обязательств,
Si bien Malta reitera su compromiso de cumplir con sus obligaciones internacionales,
В этой связи мы хотели бы еще раз подтвердить нашу приверженность выполнению Декларации стран Движения неприсоединения, принятой в Дели, а также нашу приверженность африканской позиции,
Al respecto, deseamos reiterar nuestro compromiso con la Declaración de Nueva Delhi del Movimiento de los Países No Alineados así como nuestro compromiso con la posición adoptada por África
Многолетние планы выплат по-прежнему являются полезным инструментом, помогающим государствам- членам сокращать сумму невыплаченных начисленных взносов и демонстрировать приверженность выполнению своих финансовых обязательств перед Организацией Объединенных Наций.
El sistema de planes de pago plurianuales sigue siendo un medio viable de que disponen los Estados Miembros para reducir sus cuotas impagadas y demostrar su compromiso con el cumplimiento de sus obligaciones financieras para con las Naciones Unidas.
Грузия подтвердила свою приверженность выполнению своих обязательств перед Организацией Объединенных Наций,
Georgia reafirmó su determinación de cumplir sus obligaciones con las Naciones Unidas,
Нигерия всегда призывала государства- участники подтвердить свою приверженность выполнению обязательств, взятых ими в 2000 году в рамках 13 практических шагов и Договора в целом.
Nigeria siempre ha exhortado a los Estados Partes que reiteren su compromiso de cumplir las obligaciones que contrajeron el año 2000 de aplicar las 13 medidas prácticas y el Tratado en su totalidad.
далее демонстрировать полную приверженность выполнению Соглашения о прекращении военных действий
Etiopía para que mantengan su pleno compromiso con el Acuerdo de Cesación de Hostilidades
Хотя Мальта подтверждает свою приверженность выполнению своих международных обязательств,
Si bien Malta reafirma su compromiso de cumplir con sus obligaciones internacionales,
Сохранять приверженность выполнению обязательств в соответствии с договорами по правам человека и вести конструктивное сотрудничество с правозащитными механизмами,
Mantener el compromiso que ha asumido de respetar las obligaciones dimanantes de los tratados de derechos humanos y colaborar de manera
В качестве важной меры укрепления доверия я также призываю Ирак подтвердить свою приверженность выполнению резолюции 833( 1993) Совета Безопасности,
Como medida de importancia para aumentar la confianza, aliento también al Iraq a reafirmar su voluntad de cumplir la resolución 833(1993)
подтвердила свою приверженность выполнению- при наличии ресурсов- просьб правительств стран- членов,
ha reafirmado su compromiso de cumplir, con sujeción a la disponibilidad de recursos, las solicitudes de gobiernos miembros que
Единственное, о чем мы просим этот орган, так это чтобы он подтвердил свою приверженность выполнению долга: заботе об интересах каждого колонизованного народа до тех пор,
Lo único que pedimos de este respetado cuerpo es que reitere su compromiso con su deber de velar por los intereses de todos y cada uno de los pueblos colonizados hasta
Результатов: 101, Время: 0.0533

Приверженность выполнению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский