Примеры использования Призыву на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В заключение мы присоединяемся к призыву других стран и региональных групп в плане необходимости проявления серьезной политической воли ради достижения прогресса в этих усилиях.
Камерун присоединяется к обращенному к донорам призыву УВКБ предоставить дополнительную поддержку долговременным решениям для лиц, остающихся беженцами длительное время.
В то же время он хотел бы присоединиться к призыву к осторожности, с которым выступил представитель Сербии и Черногории.
Благодаря проявлению политической воли и вполне понятному призыву 35 женщин сегодня заседают в парламенте Марокко,
Эритрея отказалась прислушаться к призыву Центрального органа ОАЕ
К добровольцам относятся лица, которые не подлежат призыву, и призывники, которые не призваны на воинскую службу в случае войны.
В действительности правительство продолжит по необходимости изучать призыву к рассмотрению вопроса о ратификации некоторых международных договоров.
Он отвечает призыву, с которым Генеральная Ассамблея выступила в резолюции 48/ 161,
Мы приветствуем внимание руководителей Форума тихоокеанских островов и присоединяемся к призыву о помощи со стороны международных органов
Это явно противоречит призыву подавляющего большинства международного сообщества положить конец этой несправедливой политике, проводимой в отношении народа Кубы.
Призыву на срочную воинскую службу подлежат граждане в возрасте от 18 до 27 лет, не имеющие права на отсрочку
Сторонам следует прислушаться к призыву Личного посланника Генерального секретаря
Кения присоединяется к призыву относительно созыва четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению.
Делегация Судана также присоединяется к призыву признать право палестинского народа на создание государства в соответствии с принципами международной справедливости.
Так, призыву к тому, чтобы вновь начать соблюдать свои обязательства, должно предшествовать заявление о несоблюдении на основании соответствующих положений каждого договора.
Я хотел бы присоединить мой голос к призыву к действиям, с которыми обратился Генеральный секретарь гн Кофи Аннан на заключительной церемонии Саммита.
Поэтому мы присоединяемся к призыву о незамедлительном созыве конференции по вопросам финансирования развития.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ присоединяется к призыву Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в адрес всех государств- присоединиться к Протоколу с поправками.
Государства- члены должны внять призыву Генерального секретаря
Мы присоединяемся к призыву Генерального секретаря о необходимости того, чтобы ответственные за совершение тяжких преступлений в 1999 году предстали перед судом.