ПРИЛЕГАЮЩЕМ - перевод на Испанском

adyacente
рядом
прилегающей
примыкающем
соседнего
близлежащей
районе
прилежащий
прилежащей
circundante
окружающей
прилегающем
близлежащих
соседних
вокруг него
rodea
окружить
обойти
объехать
обогнуть
contiguo
рядом
сопредельного
соседней
целостного
территориально целостного
единого
прилегающем
смежного
территориально непрерывное
примыкающей
colindante
соседнем
прилегающем
граничащей
границе
близлежащей
vecina
сосед
соседский
соседней
соседству
близлежащего
соседушка
сопредельной
aledaña
соседнем
adyacentes
рядом
прилегающей
примыкающем
соседнего
близлежащей
районе
прилежащий
прилежащей
contigua
рядом
сопредельного
соседней
целостного
территориально целостного
единого
прилегающем
смежного
территориально непрерывное
примыкающей
circundantes
окружающей
прилегающем
близлежащих
соседних
вокруг него

Примеры использования Прилегающем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
бомбист привел в действие взрывное устройство, в результате чего в районе, прилегающем к больнице Ассаф Харофех, прогремел мощный взрыв.
el atacante hizo detonar un artefacto, que causó una gran explosión en una zona adyacente al hospital Assaf Harofeh.
Обе стороны тепло приветствовали ослабление напряженности в пограничном районе, прилегающем к храму Пхра Вихарн/ Преа Вихеар после передислокации соответствующих войск из района, которая предшествовала встрече в Ча- Аме.
Ambas celebraron calurosamente que las tensiones hubiesen disminuido en la zona fronteriza aledaña al templo de Phra Viharn/Preah Vihear después del repliegue de la zona de sus respectivos contingentes que había precedido a la reunión de Cha-Am.
осуществили обстрел несколькими очередями из оружия среднего калибра в районе, прилегающем к указанным позициям.
efectuaron varios disparos con ametralladoras de calibre mediano contra la zona que rodea dicha posición.
механизм сохранения этих ресурсов в районе открытого моря, прилегающем к исключительной экономической зоне.
mecanismo de conservación de estos recursos en un área de alta mar adyacente a la zona económica exclusiva.
Учитывая стремительное развитие и диверсификацию оказываемых услуг, ФЖС планирует построить на прилегающем участке<< Центр Т. С. Квока>> на средства,
Dado el rápido desarrollo y la expansión de sus servicios diversificados, HKFW tiene previsto construir el" HKFW T.S. Kwok Service Center" en terrenos adyacentes con fondos donados por la Fundación T. S:
строительства защитных береговых сооружений в районе, прилегающем к лагерю.
la construcción de obras de defensa costera adyacentes al campamento.
укрепления сотрудничества в области контроля над наркотиками в кавказском субрегионе, прилегающем к Турции, ЮНДКП разработала зонтичную программу сотрудничества.
intensificar la cooperación para la fiscalización de drogas en la subregión del Cáucaso contigua a Turquía, el PNUFID ha establecido un programa de cooperación general.
Те общественные здания в городе Сараево и в прилегающем районе, которые по указанию Президиума будут использоваться союзным парламентом,
Los edificios públicos de la ciudad de Sarajevo y zonas circundantes que la Presidencia asigne para ser utilizados por el Parlamento de la Unión,
связанных с недавно установленными противотанковыми минами, которые взорвались под автотранспортными средствами в пределах временной зоны безопасности и прилегающем районе на эфиопской стороне.
unas minas antitanque recientemente colocadas explotaron al paso de vehículos en la zona temporal de seguridad y una zona contigua en el lado etíope.
В Сааре, районе, прилегающем к Нидерландам, примерно 2 000 человек говорят на саарско- фризском языке,
En Sater, zona cercana a la frontera con los Países Bajos, unas 2.000 personas todavía
было приказано оставить пастбища, которыми они пользовались в прилегающем к поселению Маале- Адумим районе Хан- эль- Ахмара вдоль дороги Иерусалим- Иерихон.
abandonaran los campos de pastoreo que utilizaban en la zona de Khan Al Ahmar, situados a la vera de la carretera entre Jerusalén y Jericó, que colindaban con el asentamiento de Maaleh Adumim.
в том числе в регионе, прилегающем к Красному морю.
incluso en la región cercana al Mar Rojo, con el apoyo de la comunidad internacional, los donantes, los órganos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales.
Наконец, мероприятия в области альтернативного развития будут продолжены в рамках местных общин в северо-западных провинциях Лаосской Народно-Демократической Республики и в прилегающем к ней районе Нгиань во Вьетнаме.
Por último, continuarán las actividades de desarrollo alternativo en comunidades locales de las provincias noroccidentales de la República Democrática Popular Lao y en la provincia Nghe An de Viet Nam, fronteriza con la República Democrática Popular Lao.
49 мг/ кг в образцах бытовой пыли, взятых в 2010 году в районе, прилегающем к ликвидированному предприятию по обработке древесины.
informan de concentraciones de 0,49mg/kg de PCP en las muestras de polvo de los hogares en 2010 en una zona cercana a una planta desactivada de tratamiento de madera.
обследования цен проводятся лишь в городе Женева, а не в других частях кантона Женева или прилегающем кантоне Во.
que no se incluye el resto del cantón de Ginebra ni el vecino cantón de Vaud.
конфискованные с судна, в течение двух лет хранились в районе, прилегающем к военно-морской базе и электростанции.
donde las municiones incautadas de un barco se almacenaron durante dos años en una zona próxima a una base naval y una central eléctrica.
Правительство Франции поручило мне срочно проинформировать Вас об ухудшении положения в Руанде и в районе, прилегающем к Гоме, где находятся запасы гуманитарной помощи, предназначенной для руандийских беженцев.
El Gobierno de Francia me ha pedido que le informe con urgencia del agravamento de la situación en Rwanda y en la región cercana a Goma, donde actúa el dispositivo de asistencia humanitaria a los refugiados rwandeses.
В 17 ч. 30 м. был слышен звук взрыва, произведенного на высоте Шуайра в прилегающем к Мари районе округа Хасбайя,
A las 17.30 horas se oyó una explosión en la colina de Shu' ayrah, en la periferia de Mari, en el distrito de Hasbayya,
Деятельность ВСООНЛ была сосредоточена на<< голубой линии>> и прилегающем районе, где попрежнему предпринимались усилия по поддержанию прекращения огня посредством усиления патрулирования,
Las operaciones de la FPNUL estuvieron centradas en la Línea Azul y la zona adyacente, donde la FPNUL continuó sus esfuerzos por mantener la cesación del fuego, mediante el incremento de las patrullas,
ведущие промысел таких запасов в прилегающем районе, стремиться" прямо или через соответствующие субрегиональные или региональные организации согласовывать меры, необходимые для сохранения этих запасов в прилегающем районе".
los Estados que pesquen esas poblaciones en el área adyacente procurarán" directamente o por conducto de las organizaciones subregionales o regionales apropiadas, acordar las medidas necesarias para la conservación de esas poblaciones en el área adyacente".
Результатов: 100, Время: 0.0558

Прилегающем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский