ПРИЛЕГАЮЩИЕ - перевод на Испанском

adyacentes
рядом
прилегающей
примыкающем
соседнего
близлежащей
районе
прилежащий
прилежащей
circundantes
окружающей
прилегающем
близлежащих
соседних
вокруг него
contiguas
рядом
сопредельного
соседней
целостного
территориально целостного
единого
прилегающем
смежного
территориально непрерывное
примыкающей
aledañas
соседнем
alrededores
около
вокруг
примерно
приблизительно
рядом
поблизости
окружает
limítrofes
пограничного
граничащем
соседней
приграничном
границе
сопредельной
circundan
circundante
окружающей
прилегающем
близлежащих
соседних
вокруг него
adyacente
рядом
прилегающей
примыкающем
соседнего
близлежащей
районе
прилежащий
прилежащей
contiguos
рядом
сопредельного
соседней
целостного
территориально целостного
единого
прилегающем
смежного
территориально непрерывное
примыкающей

Примеры использования Прилегающие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в зимний сезон, когда воды, прилегающие к резервации гайавата, закрыты для рыболовства.
la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.
включая Кенвуд и близ прилегающие земли.
heredar Kenwood y todas sus tierras.
От наводнений пострадали даже некоторые районы Индии, прилегающие к Пакистану.
Incluso algunas partes de la India que lindan con el Pakistán se han visto afectadas por las inundaciones.
Оценка 66 субрегионов, охватывающих международные речные бассейны и прилегающие моря, которая была проведена ГОМВР, подтвердила существование широкой обеспокоенности в отношении того, что давление деятельности человека ослабило способность водных экосистем оказывать важные услуги.
La evaluación de las 66 subregiones que abarcan cuencas fluviales internacionales y mares adyacentes realizada por la EMAI ha confirmado la preocupación generalizada en el sentido de que las presiones causadas por actividades humanas han disminuido la capacidad de los ecosistemas acuáticos de dispensar servicios esenciales.
все стороны рассматривали Сребреницу и прилегающие к ней районы в качестве безопасного района,
todas las partes consideraran a Srebrenica y sus zonas circundantes zonas seguras, libres de ataques armados
разминирует прилегающие районы, строит новые подъездные пути
desminó las zonas adyacentes, construyó nuevas vías de acceso
перевозочное средство, прилегающие зоны погрузки
las zonas contiguas de carga y descarga
Через несколько минут вертолеты режима сбросили две бочковые бомбы на прилегающие районы, в результате были убиты шесть
Minutos después, unos helicópteros del régimen lanzaron dos bombas de barril contra las zonas circundantes, mataron a seis personas,
Проект резолюции" Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия" был представлен представителем Бразилии на 17- м заседании 28 октября 1998 года.
El proyecto de resolución, titulado“Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”, fue presentado por el representante del Brasil en la 17ª sesión, el 28 de octubre de 1998.
В 11 ч. 45 м. районы, прилегающие к Тибнину, Кафре,
A las 11.45 horas, los alrededores de Tibnin, Kafra,
не позволять использовать третьим лицам районы, прилегающие к их совместной границе,
permitir que terceros utilicen regiones contiguas a su frontera común
Те, кто толкают армянскую общину Нагорного Карабаха на продолжение боевых действий и вторжение на прилегающие территории, разделяют ответственность за продолжающуюся гибель армян
Quienes alientan a la comunidad armenia de Nagorno-Karabaj a continuar la lucha y la ocupación de los territorios circundantes comparten la responsabilidad por la continua pérdida de vidas armenias
подпункт, озаглавленный<< Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия>>
el subtema titulado" Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares".
коммунальных отходов, в прилегающие прибрежные воды.
se descargan en las aguas costeras circundantes.
откуда они производят сброс промышленных сточных вод на прилегающие палестинские земли.
alto de las colinas, desde donde vierten las aguas residuales industriales a las tierras palestinas contiguas.
островные государства- члены ОАЕ и другие прилегающие острова, перечисленные в приложении I
de la Unidad Africana(OUA) y otras islas adyacentes que figuran en el anexo I
способствовала также проведению диалога между членами законодательных собраний штатов, представляющими округа, прилегающие к району, который охватывает территорию трех штатов, посредством налаживания между ними связи с помощью телеконференционных средств.
de alto riesgo y también facilitó el diálogo entre los miembros de las Asambleas legislativas estatales de circunscripciones limítrofes con la zona triestatal vinculándolas mediante servicios de teleconferencias.
что Миссия посетит оккупированные территории, прилегающие к Нагорному Карабаху.
a la misión y acordaron que la misión visitara los territorios ocupados circundantes a Nagorno-Karabaj.
подпункт, озаглавленный<< Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия>>
el subtema titulado" Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares".
Южные Сандвичевы острова и прилегающие к ним морские районы.
Sandwich del Sur y los espacios marítimos que las circundan.
Результатов: 242, Время: 0.0679

Прилегающие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский