Примеры использования Применению принципа на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
готов стать председателем Рабочей группы по охвату и применению принципа универсальной юрисдикции,
Гжа Шарлотта Макклейн посвятила свое выступление применению принципа недискриминации и равенства к инвалидам в условиях Южной Африки-- от ее прогрессивных конституции и законодательства,
В соответствии с резолюцией 65/ 33 Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 2010 года Комитет также учредил Рабочую группу по охвату и применению принципа универсальной юрисдикции в целях проведения тщательной дискуссии по охвату и применению принципа универсальной юрисдикции.
узкое толкование такого положения, как статья II( 2) Нью-йоркской конвенции, может воспрепятствовать применению принципа, в соответствии с которым арбитражное соглашение должно следовать за договором, частью которого оно является.
рекомендации, содержащиеся в докладе Специальной межправительственной рабочей группы по практическому применению принципа платежеспособности( A/ 49/ 897).
также доклад Специальной межправительственной рабочей группы по практическому применению принципа платежеспособности в качестве основополагающего критерия при определении шкалы взносов в регулярный бюджет были представлены Генеральной Ассамблее.
Специальная межправительственная рабочая группа по практическому применению принципа платежеспособности( А/ 49/ 897)
В своем докладе Рабочая группа по практическому применению принципа платежеспособности привела убедительные доводы в поддержку своих предложений, в том числе
Представитель Республики Молдова с удовлетворением отмечает решение Комитета выполнить рекомендации Специальной межправительственной рабочей группы по практическому применению принципа платежеспособности( A/ 49/ 897)
Наконец, в докладе Специальной межправительственной рабочей группы по практическому применению принципа платежеспособности( A/ 49/ 897)
препятствующих применению принципа обеспечения высших интересов ребенка.
имени Группы 77 и Китая. Он поддерживает замечания Комитета по взносам в отношении доклада Специальной межправительственной группы по практическому применению принципа платежеспособности( A/ 49/ 897).
Желая содействовать применению принципа, согласно которому исследование и использование космического пространства,
заинтересованных сторон в осуществляемых правительствами усилиях в вышеуказанных областях посредством дальнейшего содействия применению принципа 10 Рио- де- Жанейрской декларации по окружающей среде
Во исполнение резолюции 67/ 98 Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 2012 года Комитет также учредил Рабочую группу по сфере охвата и применению принципа универсальной юрисдикции для дальнейшего обстоятельного обсуждения вопроса об охвате
Закон- указ№ 307/ 97 от 11 ноября посвящен применению принципа равного отношения к мужчинам
Генеральная Ассамблея далее постановила, что Группа в рамках своей деятельности с уделением особого внимания вопросам управления должна в своих соответствующих докладах проводить оценку усилий участвующих организаций по развитию и применению принципа подотчетности; и предложила Комитету при выполнении предусмотренных его мандатом функций по программированию,
экономической оценке настоятельно призвала к применению принципа принятия мер предосторожности с целью предотвращения выбросов растворителей на базе nPB ввиду серьезного риска,
женщинами весьма уместно разработать средства содействия применению принципа равного вознаграждения.
В этой связи мы хотели бы отметить плодотворную работу Специальной межправительственной рабочей группы по практическому применению принципа платежеспособности, в докладе которой содержится ряд идей