ПРИНИМАЕМЫЕ ГОСУДАРСТВАМИ - перевод на Испанском

adoptadas por los estados
tomadas por un estado

Примеры использования Принимаемые государствами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ряд делегаций высказались за то, чтобы подобное толкование нашло свое отражение в тексте, где должно быть прямо указано, что меры, принимаемые государствами для обеспечения безопасности персонала Организации Объединенных Наций, должны соответствовать национальному праву.
Algunas delegaciones coincidieron en que esta interpretación debía figurar expresamente en el texto que debía decir claramente que las medidas que adoptaran los Estados en relación con la seguridad del personal de las Naciones Unidas debían conformarse al derecho interno.
именно в этом пункте сформулированы обязательства, принимаемые государствами.
en ese párrafo se consignan las obligaciones asumidas por los Estados.
самое большое значение для достижения целей Десятилетия будут иметь меры, принимаемые государствами- участниками в рамках своей юрисдикции.
indica que las medidas más importantes para alcanzar los objetivos del Decenio serán las que tomen los Estados Partes en sus propias jurisdicciones.
Меры, принимаемые государствами в целях борьбы с терроризмом, должны соответствовать их обязательствам по международному праву, в частности в области прав человека,
Las medidas adoptadas por los Estados para luchar contra el terrorismo deben ajustarse a las obligaciones que han asumido en virtud del derecho internacional, en particular,
В-четвертых-- и это самое важное,-- в Стратегии подчеркивается, что все меры, принимаемые государствами для борьбы с терроризмом,
Cuarto, y muy importante, en la Estrategia se subraya que todas las medidas de lucha contra el terrorismo adoptadas por los Estados deben respetar el estado de derecho
В проекте статьи 57(<< Меры, принимаемые государствами или международными организациями, субъектами, иными, чем потерпевшее государство
La redacción del proyecto de artículo 57(Medidas tomadas por un Estado o una organización internacional que no sean un Estado lesionado
меры, принимаемые государствами и региональными рыбохозяйственными организациями и договоренностями во исполнение пунктов 66- 69 резолюции 59/ 25 Генеральной Ассамблеи об обеспечении устойчивого рыболовства, касающихся воздействия рыболовства на уязвимые морские экосистемы.
Medidas adoptadas por los Estados y las organizaciones y los arreglos regionales de ordenación pesquera para dar efecto a lo dispuesto en los párrafos 66 a 69 de la resolución 59/25 de la Asamblea General sobre la pesca sostenible, en relación con los efectos de la pesca para los ecosistemas marinos vulnerables.
Предпринимаемые в этой связи усилия Организации Объединенных Наций будут, по возможности, дополнять меры, принимаемые государствами Сахеля, Западной Африки
Las iniciativas de las Naciones Unidas a este respecto tratarán de complementar las medidas adoptadas por los Estados del Sahel,
ЮНКЛОС предусматривает, что меры, принимаемые государствами для предотвращения, сокращения
La Convención dispone que entre las medidas adoptadas por los Estados para prevenir, reducir
Меры, принимаемые государствами, международным сообществом
Las medidas adoptadas por los Estados, la comunidad internacional
также меры, принимаемые государствами для контроля, и предлагает заинтересованным государствам- членам внести взносы на эти цели.
así como las medidas adoptadas por los Estados para su fiscalización, e invita a los Estados Miembros a que aporten contribuciones con ese fin.
которыми обусловлены меры, принимаемые государствами, включая государства-- члены Комиссии по сохранению морских живых ресурсов Антарктики.
no declarada y que apreciaba los objetivos de las medidas adoptadas por los Estados, incluidos los Estados Partes en la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos.
Приемлема также и формулировка статьи 54(" Меры, принимаемые государствами, иными, чем потерпевшее государство"),
La redacción del artículo 54(Medidas tomadas por Estados distintos de un Estado lesionado)
Меры, принимаемые государствами к тому, чтобы лица, принадлежащие к меньшинствам, имели надлежащие возможности для изучения своего родного языка
Medidas que deben adoptar los Estados para que las personas pertenecientes a minorías puedan tener oportunidades adecuadas de aprender su idioma materno
Совет Безопасности неоднократно заявлял, что контртеррористические меры, принимаемые государствами, должны соответствовать их обязательствам по международному праву, включая нормы международного права в области прав человека,
El Consejo de Seguridad ha declarado repetidamente que las medidas de lucha contra el terrorismo que adopten los Estados deben ajustarse a las obligaciones que les incumben en virtud del derecho internacional, en particular el
Куба вновь осуждает односторонние меры, принимаемые государствами, которые берут на себя роль международного арбитра, определяющего правильность поведения,
Cuba reitera su condena a las acciones unilaterales emprendidas por Estados que se arrogan el papel de árbitros internacionales de buena conducta,
Я приветствую меры, принимаемые государствами-- членами ЭКОВАС для осуществления политического заявления и регионального плана действий по борьбе с наркооборотом и организованной преступностью при поддержке со стороны ЮНОВА, ЮНОДК, Интерпола и Департамента операций по поддержанию мира Секретариата.
Acojo con satisfacción las medidas que están adoptando los Estados miembros de la CEDEAO para aplicar la declaración política y el plan de acción regional para luchar contra el tráfico de drogas y la delincuencia organizada con el apoyo de la UNOWA, la UNODC, la INTERPOL y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría.
поэтому на них распространяются любые меры, принимаемые государствами в целях укрепления независимости,
está amparado por las medidas que adoptan los Estados para reformar la independencia
также меры, принимаемые государствами порта для обеспечения соблюдения международных мер по сохранению и управлению.
medidas que deberán adoptar los Estados del puerto para cumplir las normas internacionales de conservación y ordenación.
Приветствуя научно обоснованные меры, принимаемые государствами для сохранения акул и рачительного управления их запасами,
Acogiendo con beneplácito las medidas con base científica adoptadas por los Estados para conservar y ordenar de manera sostenible los tiburones,
Результатов: 100, Время: 0.0459

Принимаемые государствами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский