Однако в некоторых случаях законы, принимаемые в« интересах общества», могут в реальности работать против этих интересов.
Sin embargo, en algunos casos, las leyes promulgadas en“interés público” en realidad pueden actuar de manera contraria al mismo.
Во все более взаимозависимом мире решения, принимаемые этим органом, имеют все более
En un mundo cada vez más interdependiente, las decisiones que toma ese órgano tienen crecientes implicaciones,
законы, принимаемые парламентом, и нормативно- правовые акты( правила и постановления различных государственных органов).
las leyes promulgadas por el Parlamento y las normas y reglamentos de las distintas autoridades de gobierno.
Для того чтобы практические меры, принимаемые в области ядерного разоружения, были поистине эффективными
Para que las medidas concretas emprendidas en la esfera del desarme nuclear resulten verdaderamente eficaces
Втретьих, были ли принимаемые в рамках подготовительного процесса решения достаточными для того, чтобы Подготовительный комитет смог выработать рекомендации для самой Конференции по рассмотрению действия Договора?
La tercera cuestión sería si la toma de decisiones en el proceso preparatorio ha permitido que la Comisión Preparatoria formule recomendaciones a la propia Conferencia de examen?
Целью этой работы является включение альтернативных веществ в стандарты, принимаемые национальными органами стандартизации.
El objetivo era lograr la incorporación de sustancias alternativas en las normas promulgadas por los organismos nacionales de normalización.
Обязательства согласно Конвенции и связанные с этим меры, принимаемые Сторонами, включенными в приложение I( Китай, MISC. 5);
Los compromisos dimanantes de la Convención y las acciones emprendidas al respecto por las Partes del anexo I(China, MISC.5);
Законодатели в Ливии обеспечивают, чтобы все законы, принимаемые в стране, соответствовали учениям ислама.
Los legisladores de Libia velaron porque todas las leyes promulgadas en el país se ajustaran a las enseñanzas del islam.
также влияние сотрудников этих учреждений на принимаемые решения сведена до минимума или вовсе отсутствует.
la comunidad local y la iniciativa e independencia en la toma de decisiones de los trabajadores de estas instituciones son mínimas o nulas.
В нижеследующих пунктах внимание обращается на создавшуюся в настоящее время в рамках УВКБ серьезную ситуацию с финансированием, а также на меры, принимаемые для ее исправления.
En los párrafos que siguen se señala la grave situación financiera a que se ve enfrentado actualmente el ACNUR y las medidas que se están adoptando para remediarla.
Принимаемые государством законодательные и иные меры в целях обеспечения права каждого человека на участие в культурной жизни.
Medidas legislativas y de otro tipo adoptadas por el Estado para la realización del derecho de toda persona a participar en la vida cultural.
Структурные и неструктурные меры, принимаемые с целью ограничить негативное воздействие природных опасных факторов,
Medidas estructurales y no estructurales emprendidas para reducir el impacto adverso de las amenazas naturales y tecnológicas
Обязанность Наблюдательного совета состоит в том, чтобы анализировать все законы, принимаемые меджлисом, в целях недопущения нарушения этими законами принципов Конституции.
Las funciones del Consejo de Guardianes consistían en analizar todas las leyes promulgadas por el Majlies para que no infringiesen los principios de la Constitución.
но и улучшит принимаемые решения и сделает его действия более эффективными.
eso mejoraría su toma de decisiones y haría sus acciones más eficaces.
Тем не менее непостоянные члены могут оказывать позитивное воздействие на работу Совета и принимаемые в нем решения.
Sin embargo, los miembros no permanentes tienen un papel positivo que desempeñar en las actividades del Consejo y en su toma de decisiones.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文