ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ - перевод на Испанском

traslado forzoso de poblaciones
насильственное перемещение населения
los desplazamientos forzados de la población
desplazamiento forzoso de las poblaciones
traslados forzosos de población
насильственное перемещение населения

Примеры использования Принудительное перемещение населения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
принудительную вербовку детей, принудительное перемещение населения и другие нарушения прав человека
reclutamiento forzado de niños, desplazamientos forzados y otras infracciones de los derechos humanos
снос домов; принудительное перемещение населения; коллективное наказание посредством его разрушительной блокады сектора Газа.
los ataques indiscriminados, la demolición de hogares, el traslado forzado de población y un castigo colectivo con su devastador bloqueo de Gaza.
право на существование в его физическом смысле закреплено в Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него и что принудительное перемещение населения, целью или результатом которого является вытеснение представителей меньшинств с занимаемой ими территории,
físico viene respaldado por la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio y que los traslados forzosos de población que tengan por objeto o efecto alejar a personas pertenecientes a minorías
первый этап дела 002 был нацелен на принудительное перемещение населения из Пномпеня, а затем из регионов, а также на связанные
la primera fase de la causa 002 se centró en el desplazamiento forzoso de la población desde Phnom Penh y más adelante desde otras regiones(fases 1
срочных мер в ответ на принудительное перемещение населения, гендерную политику
prioritaria al desplazamiento forzado, las políticas de género
Прекращение принудительного перемещения населения.
Iniciativas para poner fin al desplazamiento forzado.
Поощрение и защита прав человека необходимы для предотвращения принудительных перемещений населения.
La promoción y protección de los derechos humanos son esenciales para prevenir desplazamientos forzados de la población.
Принудительные перемещения населения противоречат международному праву и именно так
Los traslados forzosos de población son contrarios al derecho internacional
Отмечается существенный рост масштабов принудительного перемещения населения, затрагивающего значительную часть территории страны,
El desplazamiento forzado de población registró un significativo crecimiento, afectando gran parte del territorio nacional,
Были отмечены случаи принудительного перемещения населения, а также преследования и произвольные аресты защитников прав человека
Se ha denunciado el desplazamiento forzoso de poblaciones, así como el hostigamiento y la detención arbitraria de defensores de los derechos humanos
Далее же следует рассмотрение проблемы принудительных перемещений населения и отступления от прав.
Por el momento, se señala a la atención el problema de los traslados forzosos de población y la derogación de derechos.
Руанде не должны заслонять собой исторический прогресс, достигнутый в решении проблем принудительного перемещения населения в других районах.
Rwanda no deben ocultar los progresos históricos realizados en la solución del desplazamiento forzoso en otros lugares.
участие во многих отношениях являются необходимыми условиями для решения проблем принудительного перемещения населения.
la participación internacionales son por muchos conceptos indispensables para resolver los problemas del desplazamiento forzoso.
Статья 17 Протокола II 1997 года к Женевским конвенциям 1949 года запрещает принудительные перемещения населения в ходе внутренних конфликтов.
El artículo 17 del Protocolo II de 1977 de los Convenios de Ginebra de 1949 prohíbe los desplazamientos forzados de poblaciones en los conflictos internos.
На требования групп коренных народов в отношении традиционно принадлежавших им земель полиция ответила репрессиями и принудительным перемещением населения.
Las reivindicaciones de los grupos indígenas de sus tierras tradicionales han tenido como respuesta la represión política y el desplazamiento forzado de las poblaciones.
захвата заложников, принудительного перемещения населения и вербовки несовершеннолетних.
toma de rehenes, desplazamiento forzado y reclutamiento de niños, sino que todas éstas se han acentuado.
Возникает вопрос, не могут ли известные случаи договоров о принудительном перемещении населения рассматриваться в качестве легитимизации какого-либо процесса принятия контрмер ex post facto
Puede plantearse la cuestión de si los casos bien conocidos de tratados sobre traslados forzosos de población no podrían considerarse como una legitimización de las contramedidas ex post facto,
могут прибегать к причудливой правовой аргументации для обоснования принудительного перемещения населения и/ или размещения поселенцев.
quienes las apoyan pueden recurrir a un razonamiento jurídico exótico para justificar los traslados de población forzosos o la implantación de asentamientos o ambas cosas a la vez.
На состоявшемся в июне 1997 года семинаре экспертов было отмечено, что принудительное выселение аналогично другим практическим мерам, приводящим к принудительному перемещению населения, и, поскольку оно приводит к обострению социального конфликта,
En un seminario de expertos celebrado en junio de 1997 se señaló que los desalojos forzados son similares a otras prácticas que redundan en desplazamientos forzados y, debido a que intensifican los conflictos sociales,
Принудительным трудом и принудительным перемещением населения, а также продолжающимся ухудшением условий жизни
Los trabajos forzosos y los desplazamientos forzosos, así como el continuo empeoramiento de las condiciones de vida
Результатов: 55, Время: 0.064

Принудительное перемещение населения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский