МАССОВОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ - перевод на Испанском

desplazamiento masivo de la población
desplazamiento en masa de poblaciones

Примеры использования Массовое перемещение населения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
считает необходимым провести широкий анализ проблемы перемещенных лиц, включая возможные способы устранения причин, обусловивших массовое перемещение населения.
considera importante que el análisis del tema de desplazados se realice con un enfoque integral que contemple el combate a las causas que dan lugar a los movimientos masivos de personas.
где не затухают конфликты и наблюдается массовое перемещение населения в южной части Судана, в Анголе и Демократической Республике Конго.
la zona más inquietante, con los conflictos y los desplazamientos masivos de personas que siguen produciéndose en la región meridional del Sudán, Angola y la República Democrática del Congo.
разграбления деревень стало массовое перемещение населения в пределах Судана
pueblos ha sido el desplazamiento masivo, dentro del Sudán
что указывает на массовое перемещение населения по этническому и/ или конфессиональному признакам.
lo cual es indicativo de un desplazamiento masivo de población de determinadas características étnicas y/o sectarias.
дезорганизацию и массовое перемещение населения.
trastornos materiales y del desplazamiento masivo de personas.
Г- жа ЗУ объясняет, что цифры 1953 года были получены в результате подсчетов, проведенных сразу же после освобождения Тибета, вызвавшего массовое перемещение населения, но впоследствии войска были выведены.
La Sra. ZOU explica que las cifras correspondientes a 1953 se calcularon poco después de la liberación del Tíbet que provocó movimientos masivos de población, pero que después de ella las tropas se retiraron.
Будучи крайне встревожена серьезными последствиями, которые массовое перемещение населения будет иметь для экономического восстановления
Alarmada especialmente por las graves consecuencias que el desplazamiento en masa de poblaciones tendría sobre la recuperación económica
способствующих распространению малярии по всей территории страны, является массовое перемещение населения в результате войны
uno de los factores para el aumento de la prevalencia de paludismo en todo el país es el desplazamiento masivo de la población como resultado de la guerra
вызывающими массовое перемещение населения внутри границ и через границы,
lo que provoca desplazamientos en masa de poblaciones dentro y a través de las fronteras
Поскольку массовое перемещение населения является столь характерным элементом этого конфликта,
Como el desplazamiento masivo es un elemento tan característico del conflicto,
В Бурунди, стране, пережившей многолетний конфликт, вызвавший массовое перемещение населения, ЮНФПА направляет международные усилия по оказанию помощи
En Burundi, país que se ha visto inmerso durante años en conflictos que han provocado desplazamientos en masa de la población, el UNFPA está a la cabeza de la asistencia internacional
Учитывая опасность обрушения зданий, подвергнувшихся землетрясению и массовое перемещение населения, большое число детей вынуждены были прервать на неопределенный срок школьное обучение,
A causa del peligroso estado de los edificios y de los desplazamientos de población en masa, muchísimos niños se han visto obligados a interrumpir sus estudios por un tiempo indeterminado, lo que endurece aún más una
включая вооруженные действия или массовое перемещение населения; внутренние восстания
en particular las hostilidades armadas o los desplazamientos masivos; los disturbios
В некоторых регионах УВКБ столкнулось с огромными трудностями при обеспечении защиты в тех случаях, когда массовое перемещение населения усугублялось ситуациями конфликта,
En algunas regiones, el ACNUR se ha enfrentado a circunstancias extremadamente difíciles desde el punto de vista de la protección, en las que los desplazamientos en masa se han visto precipitados por los conflictos
спровоцировало массовое перемещение населения и вызвало увеличение количества нарушений прав человека по этническим и политическим мотивам.
provocado desplazamientos masivos de población y ocasionado una escalada de las violaciones de derechos humanos de motivación étnica o política.
к возникновению гуманитарного кризиса, результатом которого явилось массовое перемещение населения.
provocaron una crisis humanitaria que dio lugar a un desplazamiento masivo de la población.
которые вызывают массовое перемещение населения.
que han generado desplazamientos en gran escala.
они вызывают массовое перемещение населения, а также усугубляют уязвимость
provocan desplazamientos masivos de poblaciones; y exacerban las vulnerabilidades
этническая чистка>> и массовое перемещение населения; отстаивать основные свободы;
la depuración étnica y los desplazamientos masivos de población; defender las libertades fundamentales;
приводя к разрушительным для страны последствиям, таким как массовое перемещение населения, нападения на ни в чем не повинных мирных жителей,
causa estragos en ese país, con múltiples consecuencias como los desplazamientos masivos de población, los atentados contra civiles inocentes,
Результатов: 81, Время: 0.0373

Массовое перемещение населения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский