ПРИНЦИПОВ ТЕРПИМОСТИ - перевод на Испанском

de principios sobre la tolerancia

Примеры использования Принципов терпимости на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Препровождающую доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры об осуществлении Декларации принципов терпимости и Программы действий в продолжение мероприятий Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости А/ 51/ 201, добавление I.
Por la que transmite el informe sobre la aplicación de la Declaración de Principios sobre la Tolerancia y el Plan de Acción de Seguimiento del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia que le presentó el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura A/51/201, apéndice I.
Латинской Америки,- все эти вопросы не затронуты в Декларации принципов терпимости.
cuestiones que no se tratan en la Declaración de Principios sobre la Tolerancia.
в продолжение мероприятий Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости, и Декларацию принципов терпимости на пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
presentar el Plan de Acción de Seguimiento del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia y la Declaración de Principios sobre la Tolerancia a la Asamblea General de las Naciones Unidas en su quincuagésimo primer período de sesiones.
включая его деятельность по пропаганде принципов терпимости и уважения в соответствии со статьей 7 Конвенции,
que comprende su defensa de los principios de tolerancia y respeto de acuerdo con el artículo 7 de la Convención,
протестантов- турок порождает вопросы в плане соблюдения принципов терпимости и недискриминации.
protestante en Turquía plantea problemas en relación con los principios de tolerancia y de no discriminación.
Организация Объединенных Наций и Международный олимпийский комитет стремятся к распространению среди молодежи во всем мире принципов терпимости, солидарности, дружбы,
el Comité Olímpico Internacional se han consagrado a la labor de difundir entre los jóvenes del mundo entero los principios de la tolerancia, la solidaridad, la amistad
присоединилась к тем правовым документам, которые особенно важны для поощрения и обеспечения международного сотрудничества в установлении такого диалога и в закреплении принципов терпимости и взаимопонимания.
ha aprobado instrumentos jurídicos particularmente importantes para la promoción de la cooperación internacional en busca del diálogo y la reafirmación de los principios de tolerancia y comprensión.
который включает Декларацию принципов терпимости и Программу действий в продолжение мероприятий Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости, и который был представлен
que incluye la Declaración de Principios sobre la Tolerancia y el Plan de Acción de Seguimiento para el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia que le presentó la Organización de las Naciones Unidas para la Educación,
содержащий Декларацию принципов терпимости и Программу действий в продолжение мероприятий Года( 1995) A/ 51/ 201;
que incluía la Declaración de Principios sobre la Tolerancia y el Plan de Acción de Seguimiento del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia(1995) A/51/201;
Декларация принципов терпимости в 1996 году была издана в виде брошюры и распространена на шести официальных языках Организации.
la Declaración de Principios sobre la Tolerancia se imprimió en 1996 en un folleto que se distribuyó en los seis idiomas oficiales de la Organización.
которые содействовали разработке Декларации принципов терпимости, принятой путем аккламации 16 ноября 1995 года.
contribuyeron a la redacción de la Declaración de Principios sobre la Tolerancia aprobada por aclamación el 16 de noviembre de 1995.
Декларации об ответственности нынешних поколений перед будущими поколениями и Декларации принципов терпимости.
la Declaración sobre las responsabilidades de las generaciones actuales para con las generaciones futuras y la Declaración de Principios sobre la Tolerancia.
Наций по вопросам образования, науки и культуры об осуществлении Декларации принципов терпимости и Программы действий в продолжение мероприятий Года Организации Объединенных Наций,
presenta el informe del Director General de la UNESCO sobre la aplicación de la Declaración de Principios sobre la Tolerancia y el Plan de Acción de Seguimiento del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia,
приветствует образовательные мероприятия государств- участников по распространению принципов терпимости и мирного сосуществования в многокультурном обществе среди населения в целом
ha acogido con beneplácito las medidas adoptadas por ellos, para la enseñanza de los principios de la tolerancia y la coexistencia pacífica en una sociedad multicultural, a la población en general
также утверждением принципов терпимости и мирного сосуществования в Косово.
y el fomento de los principios de tolerancia y coexistencia pacífica en Kosovo.
Одним из основных результатов рассмотрения этого вопроса Ассамблеей стало принятие Декларации принципов терпимости( см. A/ 51/ 201),
Uno de los principales resultados del examen de la cuestión por la Asamblea fue la Declaración de Principios sobre la Tolerancia(véase A/51/201), de que la Asamblea tomó
направленных на комплексное решение связанных с миграцией проблем на основе принципов терпимости, солидарности, взаимодополняемости,
regionales que permitan enfrentar los desafíos de la migración desde una perspectiva integral, basándose en los principios de la tolerancia, la solidaridad, la complementariedad,
Принципы терпимости и национального единства являются двумя краеугольными камнями ее социальной системы.
Los principios de tolerancia y de unidad nacional son las dos claves de su sistema social.
Деятельность Европейского союза основана на принципах терпимости и уважения других сторон.
La Unión Europea se basa en los principios de tolerancia y respeto a los demás.
Гватемала защищает принципы терпимости, отказа от дискриминации
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación
Результатов: 70, Время: 0.0193

Принципов терпимости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский