Примеры использования Принципы конвенции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Процедура определения факта несоблюдения учитывает[ все принципы Конвенции и] особые потребности Сторон, являющихся развивающимися странами, и Сторон с переходной экономикой,
все законодательство соответствовало Конвенции и чтобы положения и принципы Конвенции повсеместно применялись при юридических и административных разбирательствах.
все его законодательство соответствовало Конвенции и чтобы положения и принципы Конвенции повсеместно применялись при юридических и административных разбирательствах.
платформы НПО по разборке судов, подчеркнул, что Сторонам Базельской конвенции необходимо играть как никогда более активную роль для обеспечения того, чтобы принципы Конвенции получили свое подтверждение в документе ИМО.
с целью обеспечения того, чтобы положения и принципы Конвенции соблюдались на всей его территории.
не в полном объеме отражают положения и принципы Конвенции.
следить за тем, чтобы принципы Конвенции учитывались при разработке национальных стратегий, и подготавливать доклады о ходе осуществления Конвенции. .
поскольку он включает принципы Конвенции о правах ребенка
Швеция сослалась на обеспокоенность, выраженную Комитетом по правам ребенка в отношении того, что некоторые принципы Конвенции о правах ребенка не полностью отражены в законодательстве Андорры и решениях органов управления
Кроме того, было выражено сомнение относительно того, должны ли принципы Конвенции 1997 года применяться к невозобновляемым подземным водным ресурсам, не входящим в сферу ее применения, или же эти ресурсы должны регулироваться тем же режимом,
который закрепляет принципы Конвенции в национальном законодательстве о правах ребенка,
национальные профсоюзы подтверждают свое обязательство включить принципы Конвенции в будущие коллективные договоры.
непризнание матери в качестве опекуна является дискриминационным и, применив принципы Конвенции, признал мать в качестве опекуна несовершеннолетнего ребенка.
Принципы Конвенции 1988 года о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства,
Комитет также озабочен тем, что общие принципы Конвенции, закрепленные в статье 2( недискриминация), статье 3( наилучшее обеспечение интересов ребенка), статье 6( право на жизнь,
Комитет считает необходимым предпринять дальнейшие усилия для обеспечения того, чтобы принципы Конвенции, в частности общие принципы,
Комитет мог всесторонне изучить, как принципы Конвенции проводятся в жизнь на государственной службе.
высоко оценила призыв ЮНОДК к международным организациям соблюдать принципы Конвенции.
Распространение информации о целях и принципах Конвенции.
Обмен опытом в связи с осуществлением принципов Конвенции№ 169.