Примеры использования Программа улучшения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Программы улучшения жилищных условий.
Цель моей программы- улучшение вашего здоровья, но мои методы адаптируемы.
С июля 1996 года правительство Греции занимается осуществлением программы улучшения условий жизни
Для целей реализации этой программы улучшения начального образования на национальном уровне в течение пятилетнего периода предусматривается выделить 300 млн. долл. США.
Буклеты по Программе улучшения школьного образования, опубликованные МО, приводятся в добавлении GG.
Разработка и выполнение программы улучшения санитарно-гигиенических условий
Он упоминает программу улучшения условий жизни племени рауте
Они включают принятие Программ улучшения здоровья населения, создание Зон действий в области здравоохранения и разработку Национальных рамок деятельности в области медицинского обслуживания.
В" белом" документе предусматривается разработка и внедрение программ улучшения медико-санитарного обслуживания, создание зон деятельности в области здравоохранения и учреждение групп первичного медико-санитарного обслуживания.
Брифинги и учебная подготовка по вопросам разработки политики и программ улучшения делового климата
Продолжать совершенствовать политику и программы улучшения положения женщин
Комитет просил предоставить информацию о женщинах, руководящих сельскими предприятиями, и о программах улучшения экономического положения сельских женщин.
В этой связи президент Кении провозгласил Программу улучшения условий жизни обитателей трущоб в Кении,
В качестве примера можно привести Программу улучшения государственного управления Чили( ПУГУ):
обучение тюремного персонала и приняло программу улучшения условий содержания заключенных.
Программы улучшения жизни обитателей трущоб
пункт 149) началось с программы улучшения пенитенциарной системы,
Неизученные возможности для уменьшения масштабов нищеты путем реализации программ улучшения жилья и окружающей среды, открывающих потенциальные возможности для создания рабочих мест,
В ходе выполнения программы улучшения, эксплуатации и защиты водных ресурсов в 2006 году 85 млн. кубических метров воды были сохранены путем предотвращения оседания почв
К числу других инициатив относятся программы улучшения условий проживания в трущобных районах в целях удовлетворения потребностей в жилье,