УЛУЧШЕНИЕ - перевод на Испанском

mejorar
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления
mejoramiento
улучшение
совершенствование
повышение
укрепление
расширение
модернизация
более
promoción
поощрение
содействие
укрепление
стимулирование
обеспечение
пропаганде
развития
продвижения
улучшению
деле
perfeccionamiento
совершенствование
развитие
уточнение
улучшение
повышения квалификации
дальнейшем развитии
модернизации
доработки
разработки
роста
mejorando
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления
mejorado
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления
mejore
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления

Примеры использования Улучшение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Улучшение качества освещения работы ЮНКТАД.
Mejora de la calidad de la cobertura de la labor de la UNCTAD.
Улучшение положения женщины в обществе
El avance de la mujer en la sociedad
Улучшение регионального и субрегионального распределения.
Mejora de la distribución regional y subregional de las actividades de..
Улучшение механизмов финансирования торговли
Mejoramiento de la financiación del comercio
Улучшение качества пренатальной диагностики нарушений развития плода.
Mejora de la calidad del diagnóstico prenatal de las alteraciones de desarrollo del feto;
Улучшение сотрудничества и координации между техническими органами трех конвенций.
Fomento de la cooperación y la coordinación entre los órganos técnicos de los tres convenios.
Улучшение сбора и обмена данными.
Mejoramiento de la reunión y el intercambio de datos.
Улучшение продукции и услуг.
Mejoramiento de los productos y los servicios.
Улучшение налогового статуса оказывающего помощь супруга.
Mejoramiento de la situación fiscal del cónyuge o de la cónyuge ayudante.
Улучшение координации космической деятельности в системе Организации Объединенных Наций путем.
Fomento de la coordinación de las actividades espaciales dentro del sistema de las Naciones Unidas mediante.
Улучшение условий жизни 60 военнослужащих.
Mejora de las condiciones de vida de 60 miembros del personal militar.
Улучшение географической представленности
Mejora de la representación geográfica
Улучшение географической представленности
Mejora de la representación geográfica
Улучшение инфраструктуры;
Mejoramiento de la infraestructura;
Улучшение условий жизни беженцев.
Mejoramiento de las condiciones de vida de los refugiados.
Улучшение условий жизни
Mejoramiento de las condiciones de vida
Улучшение географического представительства
Mejora de la representación geográfica
Улучшение здоровья и благосостояния молодежи;
Mejora de la salud y el bienestar de los jóvenes;
Улучшение работы Секретариата является одним из аспектов проблемы повышения эффективности; оно не должно привести к ограничению ответственности государств- членов.
El perfeccionamiento del trabajo de la Secretaría es sólo un aspecto de la cuestión relacionada con el aumento de la eficacia, y no debe traer aparejada una limitación de las responsabilidades de los Estados Miembros.
укрепление административного потенциала, повышение квалификации сотрудников и улучшение системы контроля.
el aumento del personal cualificado y un sistema mejorado de supervisión.
Результатов: 16028, Время: 0.0885

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский