ПРОГРАММНЫЕ МЕРЫ - перевод на Испанском

medidas normativas
medidas de política
политической мерой
respuestas programáticas
medidas programáticas
respuestas normativas
intervenciones programáticas
respuestas de los programas
respuestas de política

Примеры использования Программные меры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
решении программных задач, поставленных в региональной стратегии, и предложили программные меры для преодоления этих трудностей.
los objetivos en materia de políticas previstos en la estrategia regional y propusieron medidas normativas para resolverlas.
Этап 4: Программные меры-- налаживание партнерских отношений и развития потенциала и обмена передовым опытом на всех уровнях,
Segmento 4: Respuestas de política- promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad e intercambio de las mejores prácticas en todos sus planos, incluidos los planos bilateral
которая содержит рекомендации по включению вопросов, касающихся девочек, в разрабатываемые программные меры.
que establece directrices para las cuestiones de incorporación de la perspectiva de género en relación con las niñas en las intervenciones programáticas.
Проводить обзоры состояния окружающей среды в мире и разрабатывать программные меры с целью обеспечения надлежащего и адекватного рассмотрения на основе надежных научных данных возникающих экологических проблем, имеющих важное международное значение;
Mantendrá bajo examen la situación del medio ambiente mundial y desarrollará respuestas de política a fin de asegurar que los nuevos problemas ambientales de gran importancia internacional reciban la consideración apropiada y adecuada sobre una base científica sólida;
Необходимы более надежные механизмы защиты, включая более эффективное законодательство и программные меры, для ликвидации причин распространения стрелкового оружия и легких вооружений и его последствий для детей.
Se necesita un marco de protección más sólido que comprenda disposiciones legislativas más firmes y una respuesta programática más decidida para hacer frente a las causas de la proliferación de las armas pequeñas y las armas ligeras y sus consecuencias para los niños.
Программные меры в целях содействия маятниковой миграции в развивающихся странах могут побуждать мигрантов к сохранению постоянной приверженности
Las intervenciones normativas para facilitar la migración circular en los países en desarrollo puede alentar a los migrantes a mantener compromisos y una participación de
торговле осуществляет широкий круг мероприятий, в рамках которых изучаются и разрабатываются программные меры, обусловленные взаимосвязью между экономикой,
Comercio del PNUMA desarrolla toda una gama de actividades de examen y elaboración de medidas políticas para responder a las interacciones de la economía,
Самой по себе оценки еще не достаточно для регулирования использования лесных ресурсов, поскольку за ней должны последовать такие программные меры, как регулирование или инвестиции в лесное хозяйство;
La valoración, en sí, no basta para regular la utilización de los recursos forestales puesto que debe ir seguida de medidas políticas como la regulación o inversiones forestales;
международные целенаправленные программные меры в ряде важнейших областей.
se amplía un conjunto de medidas normativas selectivas a nivel nacional e internacional en varias esferas críticas.
будут также разрабатываться альтернативные программные меры по содействию экономическому развитию
también elaborará opciones de medidas de política para fomentar el desarrollo económico
экспорта развивающихся стран и международной конкурентоспособностью требует большего акцента на прямые программные меры в отношении структурных условий производства
la competitividad internacional de los países en desarrollo exigen otorgar más importancia a la aplicación de medidas directas que influyan en las condiciones estructurales de producción
развитию частного сектора должны содействовать надлежащие программные меры.
debería alentarse el desarrollo del sector privado mediante medidas políticas apropiadas.
в котором предусматривались бы программные меры, касающиеся устранения бедности,
que entrañaría medidas normativas para mitigar la pobreza,
в каждой третьей из них содержатся программные меры по борьбе с вооруженным насилием.
una tercera parte incluye respuestas programáticas para encarar la violencia armada.
поддержания государствами механизмов, с помощью которых люди могут реально и эффективно влиять на программные меры, затрагивающие реализацию ими прав человека,
mantengan mecanismos mediante los cuales las personas puedan contribuir de forma cabal y eficaz a las medidas normativas que afectan su disfrute de los derechos humanos,
Эти программные меры следует согласовывать постепенно,
Estas medidas programáticas deben convenirse gradualmente
частично зависит от прямых государственных мер и ресурсов, дополняющих соответствующие программные меры в традиционных областях государственных инвестиций.
dependerá en parte de las intervenciones y los recursos directos de la administración pública, y de las medidas normativas conexas, que representan ámbitos tradicionales de inversión pública.
Более 60 процентов координаторов- резидентов и членов страновых групп считают, что за последние четыре года были введены программные меры, позволяющие ослабить бремя, лежащее на правительствах в связи с взаимодействием с системой Организации Объединенных Наций.
Más del 60% de los Coordinadores Residentes y de los miembros de los equipos de las Naciones Unidas en los países opinan que en los últimos cuatro años se han introducido medidas en los programas para reducir la carga que supone a los gobiernos tratar con el sistema de las Naciones Unidas.
c выявить помехи на пути применения ИКТ и программные меры, необходимые для их преодоления.
c detectar las barreras que impiden la aplicación de esas tecnologías y las medidas normativas necesarias para eliminarlas.
а также программные меры по решению проблем неадекватной нормативной базы
garantía de el crédito, y medidas de política para abordar los problemas de reglamentos inapropiados
Результатов: 74, Время: 0.0589

Программные меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский