ÁREAS DE PROGRAMAS - перевод на Русском

программных областей
esferas programáticas
áreas de programas
esferas de programas
esferas de programación
áreas programáticas
esferas normativas
sectores programáticos
ámbitos programáticos
программных областях повестки дня
программных областях
esferas programáticas
esferas de programas
áreas de programas
áreas programáticas
ámbitos de los programas
sectores programáticos
esferas de programación
sectores del programa
ámbitos programáticos
программным областям
esferas de programas
esferas programáticas
áreas de programas
sector programático
программные области
esferas programáticas
esferas de programas
áreas de programas
esferas de programación
ámbitos programáticos

Примеры использования Áreas de programas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el Desarrollo designó objetivos dentro de seis áreas de programas para intensificar las actividades nacionales e internacionales.
развитию определили в рамках шести программных областей цели в области активизации усилий на национальном и международном уровнях.
se refiere a cada una de esas áreas de programas.
затрагивается каждая из этих программных областей.
Como parte de sus medidas complementarias de la CNUMAD el FNUAP ha determinado aquellos capítulos y áreas de programas del Programa 21 que tienen relación más directa con los intereses
В рамках последующих мер по результатам ЮНСЕД ЮНФПА определил те главы и программные области Повестки дня на ХХI век, которые имеют близкое или самое непосредственное отношение к проблемам
incluida la redistribución de puestos de áreas de apoyo a los programas a áreas de programas.
связанных с поддержкой программ, в разделы, связанные с деятельностью по программам.
posibilidad de elaborar y distribuir metainformación en sus respectivas áreas de programas del Programa 21.
распространения мета- информации в касающихся их программных областях Повестки дня на XXI век.
designación de directores de proyectos y organizaciones participantes en relación con los diversos capítulos y áreas de programas del Programa 21.
отбора организаций для совместной деятельности в соответствии с различными главами и программными областями Повестки дня на XXI век.
El informe clasifica las actividades relacionadas con la biotecnología en el sistema de las Naciones Unidas en diversas áreas de programas: mejorar la disponibilidad de alimentos
В данном докладе деятельность в сфере биотехнологии, осуществляемая в рамках системы Организации Объединенных Наций, разбита на несколько программных областей, таких как увеличение количества продовольствия
Un punto de partida lógico consistiría en utilizar las seis áreas de programas del capítulo 19 del Programa 21(evaluación del riesgo,
Очевидным исходным моментом было бы использование шести программных областей из главы 19 Повестки дня на 21 век( оценка опасностей, согласование классификации
como las que se sugieren en otras áreas de programas del Programa 21.
предложенных в других программных областях Повестки дня на XXI век.
millones de dólares EE.UU., lo que representó el cuarto lugar entre 15 áreas de programas.
в результате чего данное направление деятельности занимало четвертое место среди 15 программных областей.
fuera conveniente para que ayudara a enfrentar muchos de los problemas determinados en otros capítulos y áreas de programas del Programa 21,
оказывать содействие решению многих задач, поставленных в других главах и программных областях Повестки дня на XXI век,
Por ejemplo, los principios incluidos en las áreas de programas sobre recursos fitogenéticos(área de programa G), recursos zoogenéticos(área de programa H)
Например, принципы, закрепленные в программных областях, посвященных генетическим ресурсам растений( программная область G),
2000 ascendían a 197 millones de dólares de los EE.UU. para las cinco áreas de programas.
по окружающей среде и развитию, составит 197 млн. долл. США на пять программных областей.
científicos de determinadas instituciones en países en desarrollo puedan recibir formación en investigación en las áreas de programas de la Universidad, y dichas actividades en materia de becas constituyen una parte integral de la contribución de la Universidad al fomento de la capacidad en los países en desarrollo.
ученые из отдельных учреждений в развивающихся странах могли проходить научно-исследовательскую подготовку в программных областях Университета, и такая деятельность по предоставлению стипендий представляет собой неотъемлемую часть вклада Университета в создание потенциала в развивающихся странах.
mundial ya se ocupan de las cuestiones esbozadas en las áreas de programas A, B, C
на которые было обращено внимание в связи с программными областями A, B,
La mayor parte de la información que contienen las áreas de programas A a la F tiene que ver directamente con los pequeños Estados insulares en desarrollo,
Основная часть информации, представленной по программным областям A- F, в полной мере относится к малым островным развивающимся государствам
creación de capacidad como medio de ejecutar el programa de acción en materia de océanos y mares, indicadas en cada una de las siete áreas de programas determinadas(véase, para un breve resumen de las sugerencias, A/56/58, párrs. 550 a 556).
причем эти соображения сгруппированы по каждой из семи выделенных программных областей( краткое резюме этих соображений см. в A/ 56/ 58, пункты 550- 556).
la aplicación efectiva de las estrategias y actividades estipuladas en las áreas de programas A a la E(e incluso de la G)
эффективное осуществление стратегий и деятельности в программных областях A- E(
el medio ambiente y el desarrollo en todas las áreas de programas aprobadas en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo,de la mujer para lograr un desarrollo sostenible y equitativo";">
окружающей среды и развития по всем программным областям, в частности, изложенные в главе 24 Повестки дня на ХХI век 6/,
Las áreas de programas son las siguientes: a satisfacción de las necesidades de atención primaria de la salud,
К программным областям относятся: а удовлетворение потребностей в области первичного медико-санитарного обслуживания,
Результатов: 56, Время: 0.103

Áreas de programas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский