EXAMEN DE PROGRAMAS - перевод на Русском

обзору программ
examen del programa
revisión del programa
el examen de la programación
анализу программ
analistas de programas
análisis de programas
examen de programas
обзор программы
examen del programa
revisión del programa
examinar el programa
sinopsis del programa
estudio sobre el programa
examen programático
una visión general del programa
reseña del programa
обзора программ
examen de los programas
de examen de programas
examinar los programas
обзор программ
examen de los programas
reseña de los programas
examen programático
examinar los programas
revisión de los programas
un panorama general de los programas
revisar los programas

Примеры использования Examen de programas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las organizaciones no gubernamentales, junto con el Gobierno de Mauricio, en el examen de programas realizado por el UNICEF, lo que les permitió tener una amplia visión
также представители правительства Маврикия приняли участие в обзоре программы ЮНИСЕФ, что дало им возможность провести широкий обзор
La División seguirá coordinando las actividades de todos los comités de examen de los programas, incluido el Comité regional de examen de los programas, y desempañará las funciones de secretaría del Comité de Examen de Programas de la Sede de ONUHábitat.
Отдел будет и далее координировать деятельность комитетов по обзору программы, включая региональные комитеты по обзору программы, и действовать в качестве секретариата Комитета по обзору программы в штаб-квартире ООН- Хабитат.
la formulación y el examen de programas y el apoyo a las actividades sobre el terreno.
разработкой и анализом программ и оказанием поддержки подразделениям на местах.
el Director Ejecutivo Adjunto(Programa) del FNUAP destacó los estrechos vínculos existentes entre el examen de programas y formulación de estrategias
ЮНФПА в своем вступительном слове указал на тесные взаимосвязи между мероприятиями ЮНФПА по обзору программ и разработке стратегий( ОПРС)
labor del Grupo y el empeño que supuso el examen de programas y la formulación de recomendaciones.
высоко оценивает работу Группы и ее усилия по пересмотру программ и разработке рекомендаций.
ha establecido un comité de examen de programas y proyectos encargado de pasar revista a sus actividades de forma más sustantiva
создал Комитет по обзору программ и проектов для рассмотрения своей деятельности более обстоятельным и целостным образом
el Comité de Examen de Programas aprobó recientemente un proyecto financiado por el plan estratégico
Комитет по обзору программ недавно одобрил один проект, осуществляемый в контексте среднесрочного стратегического
En 1993, el FNUAP envió misiones de examen de programas y formulación de estrategias a cinco países,
В 1993 году ЮНФПА были организованы миссии по анализу программ и разработке стратегий( АПРС)
que es demasiado bajo el presupuesto destinado a proyectos que puedan aprobar esas oficinas sin la participación de comités de examen de programas regionales.
уровень предусмотренных в бюджете ассигнований на проекты, которые могут утверждаться этими отделениями без подключения региональных комитетов по обзору программ, слишком низким.
el examen de mitad de período y el examen de programas y formulación de estrategias.
мероприятия по проведению среднесрочного обзора и обзора программ и разработки стратегий( ОПРС).
programas aprobadas por el Comité de Examen de Programas y aumentó también el número de actividades de esa índole en el Marco estratégico para 2008- 2009.
утвержденных Комитетом по обзору программ, а также ряда мероприятий по повышению значимости гендерных аспектов, предусмотренных стратегическими рамками на 20082009 годы.
realizados por el comité de examen de programas, prestando especial atención a la consecución de un mayor nivel de resultados.
обзорах эффективности работы, проводимых комитетом по обзору программ, ориентируясь прежде всего на достижение более высоких результатов.
las directrices de política, como las directrices sobre el examen de programas y la formulación de estrategias.
например в Руководящих принципах по обзору программ и разработке стратегий( ОПРС).
ejecución y examen de programas de seguridad para las misiones de mantenimiento de la paz,
осуществлению и обзору программ обеспечения охраны и безопасности для миротворческих,
aplicación y examen de programas de seguridad para las misiones de mantenimiento de la paz,
осуществлению и обзору программ обеспечения охраны и безопасности для миротворческих,
el antes mencionado Comité de Examen de Programas, que ha servido de foro para intercambiar información
учреждение упомянутого выше Комитета по обзору программы, который представляет собой форум для обмена информацией
El objetivo es lograr una mejor armonización entre la planificación estratégica, el examen de programas y proyectos, la financiación,
Цель заключается в том, чтобы улучшить согласованность между подразделениями, отвечающими за стратегическое планирование, рассмотрение программ и проектов, финансы,
también, que la Junta apruebe un procedimiento de programación que aliente a los miembros de la Junta Ejecutiva a participar en el examen de programas y la formulación de estrategias,
Совет одобрил процедуру составления программ, предусматривающую участие членов Исполнительного совета в деятельности по обзору программ и разработке стратегий( ОПРС),
los exámenes tripartitos y los comités de examen de programas, se ocupan primordialmente de cuestiones administrativas
трехсторонние обзоры и Комитеты по обзору осуществления программ, рассматриваются как в первую очередь занимающиеся административными
por el Banco Mundial, y otros asociados en el desarrollo no habían participado en el examen de programas y formulación de estrategias.
другие партнеры по деятельности в целях развития практически не внесли вклад в проведение обзора программы и разработку стратегий.
Результатов: 68, Время: 0.0447

Examen de programas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский