ПРОДОЛЖАЮЩИХСЯ НАРУШЕНИЯХ - перевод на Испанском

continuas violaciones
constantes violaciones
постоянные нарушения
продолжающихся нарушениях
continúan las violaciones
se seguía violando
la continuación de las violaciones

Примеры использования Продолжающихся нарушениях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
объективную информацию о продолжающихся нарушениях Израилем законных прав палестинского народа
objetiva contenida en el informe sobre las continuas violaciones por Israel de los derechos legítimos del pueblo palestino
палестинских беженцах, продолжающихся нарушениях Израилем прав человека
los refugiados palestinos, las continuas violaciones de los derechos humanos por parte de Israel
которые свидетельствуют о продолжающихся нарушениях всех основных прав.
que dan cuenta de la constante violación de todos los derechos fundamentales.
система Организации Объединенных Наций в Непале выразила свою обеспокоенность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях прав человека обеими сторонами в конфликте
que fueron difundidas, el sistema de las Naciones Unidas en Nepal expresó su preocupación por las denuncias de violación continuas de los derechos humanos por ambas partes en el conflicto
НА ИМЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de informarle de que la parte iraní continúa violando las disposiciones de la cesación del fuego
ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня и Тегеранского соглашения о
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo informarle de las continuas violaciones por la parte iraní de la resolución del cese del fuego
По поручению моего правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня и Тегеранского соглашения,
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de comunicarle que durante el período del 25 de julio al 6 de octubre de 1996, la parte iraní continuó violando las disposiciones del acuerdo de cesación del fuego
В своих докладах НПО сообщают о продолжающихся нарушениях прав человека в Чечне,
En sus informes, las organizaciones no gubernamentales se refieren a continuas violaciones de los derechos humanos en Chechenia,
По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня и Тегеранского соглашения о
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo informarle de las continuas violaciones por parte iraní de la resolución de cese del fuego
Кроме того, Комиссия будет расследовать все сообщения о любых новых или продолжающихся нарушениях, в том числе с выездом на место предполагаемых нарушений в Заире
Además, la Comisión investigará cualesquiera indicios de nuevas violaciones o la continuación de violaciones, para lo cual visitará los lugares de las violaciones denunciadas en el Zaire
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Вам подробную информацию о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
NACIONES UNIDAS Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de comunicarle que la parte iraní ha seguido violando la resolución de cesación del fuego
Выражает свою глубокую озабоченность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях прав человека
Expresa su profunda preocupación ante las informaciones de que prosiguen las infracciones de los derechos humanos,
ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ По поручению моего Правительства имею честь сообщить Вам о продолжающихся нарушениях решения резолюции о прекращении огня
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de comunicarle que durante el período comprendido entre el 1º y el 31 de julio de 1995 la parte iraní ha seguido violando las disposiciones de la resolución de cesación del fuego
В этих докладах не только излагалась информация о продолжающихся нарушениях прав человека,
Además de presentarse información sobre la sostenida violación de los derechos humanos,
По поручению моего правительства имею честь уведомить Вас о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня и Тегеранского соглашения,
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo poner en su conocimiento las continuas violaciones de la resolución relativa al cese del fuego
Широкомасштабных и продолжающихся нарушениях прав человека правительством Исламской Республики Иран, включая произвольные казни
Numerosas y constantes violaciones de los derechos humanos cometidas por el Gobierno de la República Islámica del Irán,
По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de poner en su conocimiento las continuas violaciones de la resolución de cesación del fuego
По поручению моего правительства имею честь уведомить Вас о продолжающихся нарушениях резолюции о прекращении огня и Тегеранского соглашения по
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo poner en su conocimiento que el Irán ha continuado violando la resolución por la que se decretó la cesación del fuego
Члены Совета выразили также обеспокоенность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях прав человека
También expresaron su preocupación por las denuncias de constantes violaciones de los derechos humanos y el derecho humanitario
в которой она вновь выразила свою глубокую озабоченность по поводу сообщений о продолжающихся нарушениях прав человека в Восточном Тиморе.
una vez más, expresa su grave preocupación ante las noticias de continuas violaciones de los derechos humanos en Timor Oriental.
Результатов: 72, Время: 0.063

Продолжающихся нарушениях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский